| In his underwear
| В нижнем белье
|
| Playin' in that dirty air
| Играю в этом грязном воздухе
|
| And his daddy’s in the Chino jail
| А его папа в тюрьме Чино
|
| He’ll grow up to be dumb as dirt by 23
| Он вырастет тупым как грязь к 23 годам
|
| With the county sheriff on his trail
| С шерифом округа по его следу
|
| 714 who’s that knockin' on my door?
| 714, кто это стучит в мою дверь?
|
| It’s the San Bernardino Boy
| Это мальчик из Сан-Бернардино
|
| 909 everybody hide
| 909 все прячутся
|
| It’s the San Bernardino Boy
| Это мальчик из Сан-Бернардино
|
| I seen him over by the keg
| Я видел его у бочонка
|
| Dancin' on his broken leg
| Танцуя на сломанной ноге
|
| Blisters risin' on his sunburned hide
| Волдыри поднимаются на его загорелой шкуре
|
| Later on tonight
| Позже сегодня вечером
|
| He’s startin' up a fight
| Он начинает бой
|
| 'Til those billy clubs commence to wail
| «Пока эти клубы Билли не начнут вопить
|
| 714 who’s that knockin' on my door?
| 714, кто это стучит в мою дверь?
|
| It’s the San Bernardino Boy
| Это мальчик из Сан-Бернардино
|
| 909 somebody kill those lights
| 909 кто-нибудь убей эти огни
|
| It’s the San Bernardino Boy
| Это мальчик из Сан-Бернардино
|
| Take it home
| Возьми домой
|
| In his rusty old Trans-Am
| В своем ржавом старом Trans-Am
|
| One-hitter in his hand
| Один нападающий в его руке
|
| He’s crankin' up that Back in Black
| Он заводит это Back in Black
|
| There’s his mother’s on the stairs
| На лестнице его мать
|
| She offers up a prayer for those brain cells that ain’t comin' back
| Она предлагает молитву за те клетки мозга, которые не возвращаются
|
| Well it’s the San Bernardino Boy
| Ну, это мальчик из Сан-Бернардино
|
| It’s the San Bernardino Boy
| Это мальчик из Сан-Бернардино
|
| It’s the San Bernardino Boy
| Это мальчик из Сан-Бернардино
|
| It’s the San Bernardino Boy
| Это мальчик из Сан-Бернардино
|
| The San Bernardino Boy | Мальчик из Сан-Бернардино |