| Walking down the street in San Francisco just the other day
| Прогуливаясь по улице в Сан-Франциско буквально на днях
|
| Wondering what has happened to the freaks and hippies and the punks
| Интересно, что случилось с уродами, хиппи и панками
|
| Everybody’s squeaky clean
| Все кристально чистые
|
| They look and dress and act the same
| Они выглядят, одеваются и действуют одинаково
|
| I don’t give a shit about your IPO I live in El Cerrito
| Мне плевать на ваше IPO. Я живу в Эль-Серрито.
|
| Mama took the Alameda transit bus to work each day
| Мама каждый день ездила на работу на транзитном автобусе Аламеда.
|
| All the way down San Pablo
| Весь путь вниз по Сан-Пабло
|
| Thirty years a naval base
| Тридцать лет военно-морской базы
|
| Never heard her once complain about taking public transportation
| Никогда не слышал, чтобы она хоть раз жаловалась на общественный транспорт.
|
| You should ride the city bus just like the rest of us in El Cerrito
| Вы должны ездить на городском автобусе, как и все мы в Эль-Серрито.
|
| Do do do do do do do do do do
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| Do do do do do do do do do
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай.
|
| El Cerrito
| Эль Серрито
|
| Pink mustached taxi cabs
| Розовые усатые такси
|
| Don’t you know that they’re just scabs
| Разве ты не знаешь, что они просто струпья
|
| Union busting techy uber alles (I said it)
| Профсоюз разрушает технические убер-алле (я сказал это)
|
| Bullshit claims to change the world
| Ерунда утверждает, что изменит мир
|
| Making Wall Street bankers even richer (richer, richer, richer)
| Делаем банкиров с Уолл-стрит еще богаче (богаче, богаче, богаче)
|
| El Cerrito’s got its problems but we don’t pick the pockets of the working man
| У Эль Серрито есть свои проблемы, но мы не лезем в карманы рабочего человека
|
| Papa was an engineer
| Папа был инженером
|
| Worked at Hewlett-Packard
| Работал в Hewlett-Packard
|
| Dumbarton Bridge two times a day
| Мост Дамбартон два раза в день
|
| Then lost his job and pension
| Затем потерял работу и пенсию
|
| We would go and visit him in bars in Jack London Square
| Мы ходили и навещали его в барах на площади Джека Лондона.
|
| I don’t give a shit about your IPO I come from El Cerrito
| Мне плевать на ваше IPO, я родом из Эль-Серрито.
|
| If there is a lesson from this story to be learned
| Если из этой истории можно извлечь урок
|
| It’s not exactly what you think
| Это не совсем то, что вы думаете
|
| You shouldn’t be concerned
| Вы не должны беспокоиться
|
| It’s not that we don’t like the rich
| Дело не в том, что мы не любим богатых
|
| It’s simply that we think this kind is boring
| Просто мы думаем, что это скучно
|
| Everybody acts and thinks the same
| Все действуют и думают одинаково
|
| That’s why I live in El Cerrito
| Вот почему я живу в Эль-Серрито
|
| Oooh | ооо |