| Mmm hmm! | Ммм хм! |
| Got a crick in my neck!
| У меня хруст в шее!
|
| Mmm hmm! | Ммм хм! |
| Got a crick in my neck!
| У меня хруст в шее!
|
| Well we enter the facility, the place is jumpin'
| Ну, мы входим на объект, место прыгает
|
| Everything is crowded, the music is bumpin'
| Все переполнено, музыка стучит
|
| We make a lap with drink in hand
| Мы делаем круг с напитком в руке
|
| Try to walk around but we’re in demand
| Попробуйте прогуляться, но мы востребованы
|
| About then sweety went to the ladies room
| Примерно тогда конфетка пошла в дамскую комнату
|
| And that’s when the DJ played the boom
| И вот когда ди-джей заиграл бум
|
| Boom, boom, bang-biggity-bang
| Бум, бум, бах-бах
|
| I looked over my shoulder and I was like «Dang!»
| Я посмотрел через плечо и подумал: «Черт возьми!»
|
| A chick was dancin' on the bar so I double checked
| В баре танцевала цыпочка, так что я перепроверил
|
| Sweety came back, something wrong with your head?
| Свити вернулась, у тебя что-то с головой?
|
| I said…
| Я сказал…
|
| Like the fellas on the beach in the summertime
| Как парни на пляже летом
|
| Checkin' out the girls walkin' up and down the coastline
| Проверьте девушек, идущих вверх и вниз по береговой линии
|
| Splashin' in the surf in their bikinis
| Плескаться в прибое в бикини
|
| Others tan on a blanket while they sip martinis
| Другие загорают на одеяле, потягивая мартини.
|
| All winter long fellas did those crunches
| Всю зиму ребята делали эти хрусты
|
| 'Cause girls are like bananas, man, they roll in bunches
| Потому что девушки как бананы, чувак, они валятся гроздьями
|
| Lookin' for fun but didn’t keep it in check
| Ищете развлечения, но не держите его под контролем
|
| What happened to you boy? | Что случилось с тобой, мальчик? |
| I got a crick in my neck!
| У меня сломалась шея!
|
| Mmm hmm! | Ммм хм! |
| Got a crick in my neck!
| У меня хруст в шее!
|
| Mmm hmm! | Ммм хм! |
| Got a crick in my neck!
| У меня хруст в шее!
|
| Mmm hmm! | Ммм хм! |
| Got a crick in my neck!
| У меня хруст в шее!
|
| Mmm hmm! | Ммм хм! |
| Got a crick in my neck!
| У меня хруст в шее!
|
| You’re hanging on my words like a life preserver
| Ты цепляешься за мои слова, как за спасательный круг
|
| My rhyme is your table and I’ll be your server
| Моя рифма - твой стол, а я буду твоим сервером
|
| Paid attention to the song like a record exec
| Обратил внимание на песню, как исполнитель звукозаписи
|
| Bobbed your head up and down and got a crick in your neck! | Покачал головой вверх-вниз и получил хруст в шее! |