| After The Fall (оригинал) | После Падения (перевод) |
|---|---|
| For all the waiting | Для всех ожидания |
| The moment’s here | Момент здесь |
| Ripe and new | Спелые и новые |
| Anticipating | Предвосхищая |
| All these things we might do | Все эти вещи, которые мы могли бы сделать |
| Oh my heart | О мое сердце |
| Unruly, foolish and true | Непослушный, глупый и верный |
| Undiscovered | Неоткрытый |
| Like the dark side of the sun | Как темная сторона солнца |
| Where we are once and for all | Где мы находимся раз и навсегда |
| Where will we run | Куда мы побежим |
| After the fall | После падения |
| Now there’s this distance | Вот это расстояние |
| Way beyond my command | Путь вне моей команды |
| A world of whispers | Мир шепота |
| Things I don’t understand | Вещи, которые я не понимаю |
| Things we begun | Вещи, которые мы начали |
| Savage, selfish and sure | Дикий, эгоистичный и уверенный |
| We bit the apple | Мы кусаем яблоко |
| Its electrifying thrall | Его электризующий раб |
| And we are once and for all | И мы раз и навсегда |
| Where will we run | Куда мы побежим |
| After the fall | После падения |
| Oh, my heart | О мое сердце |
| For all these things that we’re not | За все эти вещи, которыми мы не являемся |
| Undiscovered | Неоткрытый |
| Like the dark side of the sun | Как темная сторона солнца |
| Where we are once and for all | Где мы находимся раз и навсегда |
| Where will we run | Куда мы побежим |
| After the fall | После падения |
