| Queen of Swords (оригинал) | Королева мечей (перевод) |
|---|---|
| First you lie awake | Сначала ты лежишь без сна |
| Then you make mistakes | Тогда вы делаете ошибки |
| And through the powers of heartache | И силой душевной боли |
| And love the queen of swords | И люблю королеву мечей |
| You shut the door | Вы закрыли дверь |
| Meet you in the dark | Встретимся в темноте |
| Someone’s up your heart | Кто-то в вашем сердце |
| And calls devotion a lost art | И называет преданность потерянным искусством |
| Loves the king of blades | Любит короля клинков |
| Add a | Добавить |
| Fallen roses | Опавшие розы |
| Underneath a world you cannot see | Под миром, который вы не можете видеть |
| She’s gone forever | Она ушла навсегда |
| Where she goes has nothing anymore to do with me | Куда она идет, меня больше не касается |
| Will time will weather | Время будет погода |
| Ends a | Заканчивается |
| Takes the sober cat | Берет трезвого кота |
| And says your mouth is undone yet | И говорит, что твой рот еще не готов |
| Says that that’s not true | Говорит, что это неправда |
| All around you | Все вокруг вас |
| Fallen roses | Опавшие розы |
| Underneath a world you cannot see | Под миром, который вы не можете видеть |
| Where she goes has nothing anymore to do with me | Куда она идет, меня больше не касается |
| I suppose that what we have could stand the test of time | Я полагаю, что то, что у нас есть, может выдержать испытание временем |
| Now the moon falls on another world | Теперь луна падает на другой мир |
| It is not mine | Это не мое |
