| Call me and tell me
| Позвони мне и скажи
|
| You’ve just understood
| Вы только что поняли
|
| The town you’ve been living in 'til now
| Город, в котором вы жили до сих пор
|
| Is pretty but no good
| Красиво, но нехорошо
|
| I’ve sold some secrets
| Я продал некоторые секреты
|
| But I’ve kept a few
| Но я сохранил несколько
|
| And I’ve rolled the best
| И я прокатился лучше всего
|
| Into a big new valentine for you
| В большую новую валентинку для тебя
|
| I don’t know how you’re gonna get there
| Я не знаю, как ты туда доберешься
|
| But I’m here to help you start
| Но я здесь, чтобы помочь вам начать
|
| Look into your heart
| Загляни в свое сердце
|
| And cross the rubicon
| И перейти рубикон
|
| Look into your heart
| Загляни в свое сердце
|
| And cross the rubicon
| И перейти рубикон
|
| Your ancient river’s out there
| Твоя древняя река там
|
| And I think it’s time for you to cross
| И я думаю, вам пора перейти
|
| 'Cause I can’t stand you anymore
| Потому что я больше не могу тебя терпеть
|
| In fact, I’m a little bit bored
| На самом деле, мне немного скучно
|
| I don’t want to change everything about you
| Я не хочу менять в тебе все
|
| What I’m asking for is slight
| Я прошу немного
|
| The way some things look
| Как выглядят некоторые вещи
|
| A whole lot different
| Совсем другое
|
| When you tip them toward the light
| Когда вы наклоняете их к свету
|
| I don’t care what your wise friends say
| Мне все равно, что говорят ваши мудрые друзья
|
| Decisions are dark and sometimes
| Решения темные и иногда
|
| You’ve got to make them shaking
| Вы должны заставить их трястись
|
| You can’t go back, this road is one way
| Ты не можешь вернуться, эта дорога в один конец
|
| It’s time to rethink the way you think
| Пришло время переосмыслить то, как вы думаете
|
| And maybe not by thinking
| И, может быть, не думая
|
| I can’t put my finger on it
| Я не могу понять это
|
| But I know where we can start
| Но я знаю, с чего мы можем начать
|
| Look into your heart
| Загляни в свое сердце
|
| And cross the rubicon
| И перейти рубикон
|
| Look into your heart
| Загляни в свое сердце
|
| And cross the rubicon
| И перейти рубикон
|
| Look into your heart
| Загляни в свое сердце
|
| And cross the rubicon
| И перейти рубикон
|
| I want you to look in (look in)
| Я хочу, чтобы ты заглянул (заглянул)
|
| To your heart (to your heart)
| К твоему сердцу (к твоему сердцу)
|
| And cross the rubicon
| И перейти рубикон
|
| Come on, come on now
| Давай, давай сейчас
|
| Oh yeah, oh yeah
| О да, о да
|
| Come on and cross the rubicon
| Давай и перейди Рубикон
|
| Oh no, look into your heart
| О нет, загляни в свое сердце
|
| Oh now, now, now, look into your heart | О, теперь, сейчас, сейчас, загляни в свое сердце |