| yo yo yo yo, my man, yo
| йо йо йо йо, мой мужчина, йоу
|
| Yea, what can I help you with?
| Да, чем я могу вам помочь?
|
| Hey c’mon man you gotta say you got me on dis one, Look…
| Эй, да ладно, чувак, ты должен сказать, что поймал меня на этом, смотри…
|
| What do ya need, what do ya need?
| Что тебе нужно, что тебе нужно?
|
| You got da new Nelly? | У тебя есть новая Нелли? |
| You got dat in? | Вы получили это в? |
| The Nellyville, you got dat right?
| Нелливилль, вы правильно поняли?
|
| What is that rap or something?
| Что это за рэп или что?
|
| Wha?
| Что?
|
| I think we jus sold out of it man.
| Я думаю, что мы просто продали его, чувак.
|
| SOLD OUT?! | РАСПРОДАННЫЙ?! |
| C'mon bro dis da fourth, fifth, store I’ve been to today,
| Давай, братан, четвертый, пятый, магазин, в котором я был сегодня,
|
| they all sold out!
| они все проданы!
|
| We’re all sold out bro.
| Мы все проданы, братан.
|
| C’mon man you gotta help a brotha out, man I’m in a desperate sitiation herre
| Давай, чувак, ты должен помочь брату, чувак, я здесь в отчаянном положении
|
| playa!
| Плайя!
|
| I’d love to help you my brotha!
| Я бы хотел помочь тебе, мой брат!
|
| I got a nice lil sexy lil thing waitin on me at da crib, and all she wanna hear
| У меня есть милая маленькая сексуальная штучка, ждущая меня в кроватке, и все, что она хочет услышать
|
| is Nelly, I’m tryin to get it through your smell.
| Нелли, я пытаюсь уловить это по твоему запаху.
|
| I hear ya, I hear ya, you gotta get the mood goin, ya know???
| Я слышу тебя, я слышу тебя, тебе нужно поднять настроение, понимаешь???
|
| yea, dats what I’m tryin to do pimp juice!
| да, это то, что я пытаюсь сделать сутенерский сок!
|
| PIMP JUICE?!
| ПИМП СОК?!
|
| Look man, let me…, can you download it for me? | Слушай, чувак, позволь мне… ты можешь скачать это для меня? |
| sumthin?
| сумма?
|
| No man, we can’t do that here, sorry!
| Нет, чувак, мы не можем сделать это здесь, извини!
|
| Mp3? | мп3? |
| You can’t???
| Вы не можете???
|
| No, we can’t, we can’t Mp3, sorry!
| Нет, мы не можем, мы не можем MP3, извините!
|
| Let me take one of your listenin machines or sumthin, and I’ll bring it back to
| Позвольте мне взять одну из ваших машин для прослушивания или что-то в этом роде, и я принесу ее обратно в
|
| you tomorrow.
| ты завтра.
|
| Ya fuckin crazy? | Я чертовски сумасшедший? |
| My boss would kill me man!
| Мой босс убьет меня, чувак!
|
| Look man, jus check in da back, do whateva you gotta do.
| Слушай, чувак, просто зарегистрируйся, делай, что должен.
|
| Hold on, let me see what I can do for ya bro. | Подожди, дай мне посмотреть, что я могу сделать для тебя, братан. |
| Let me see…
| Дайте-ка подумать…
|
| Man this is the last one I got.
| Чувак, это последнее, что у меня есть.
|
| For real? | Серьезно? |
| Aight! | Хорошо! |
| Cool wait.
| Круто подожди.
|
| It’s the clean version, that’s all I got, I found the clean version for ya!
| Это чистая версия, это все, что у меня есть, я нашел для тебя чистую версию!
|
| It’s da clean version?
| Это чистая версия?
|
| Nelly, ya know the new one, Nellyville.
| Нелли, ты знаешь нового, Нелливилль.
|
| It said there’s NO cusin on it? | Там сказано, что на нем НЕТ кузина? |
| NONE?
| НИКТО?
|
| Ya want it?
| Хочешь?
|
| Dat’s all you got?
| Это все, что у тебя есть?
|
| It’s hip-hop!
| Это хип-хоп!
|
| Damn aight, aight give me dat man. | Черт возьми, хорошо, дай мне этого человека. |
| I jus got ta make it happen right now,
| Я просто должен сделать это прямо сейчас,
|
| I jus gotta…
| Я просто должен…
|
| Alright, Alright but hurry up we got people waitin in line here,
| Хорошо, хорошо, но поторопитесь, у нас здесь очередь,
|
| they’ve been waitin for a long time.
| они ждали долгое время.
|
| Yea, go ahead and giva it to me.
| Да, давай, отдай это мне.
|
| Good luck dawg! | Удачи чувак! |