| Freebandz…
| Фрибандз…
|
| What’s popping?
| Что выскакивает?
|
| (I can tell the way you move that body, now)
| (Теперь я могу сказать, как ты двигаешь этим телом)
|
| Nelly, you sing it…
| Нелли, ты поешь…
|
| All my niggas say «ooh…»
| Все мои ниггеры говорят «ох…»
|
| (A whole lot of that, they know not a bitch that can copy that)
| (Много всего, они не знают ни одной суки, которая могла бы это скопировать)
|
| All my niggas say «ooh…»
| Все мои ниггеры говорят «ох…»
|
| (Take it all off and do that, now take it all off)
| (Сними все это и сделай это, теперь сними все это)
|
| Take it all off… take it all off… (yeah)
| Сними все это… Сними все это… (да)
|
| Now tell me where you wanna be now
| Теперь скажи мне, где ты хочешь быть сейчас
|
| I know you wanna be here
| Я знаю, ты хочешь быть здесь
|
| But I don’t see it in your body language, baby
| Но я не вижу этого в языке твоего тела, детка
|
| I just wanna be clear
| Я просто хочу быть ясным
|
| See, I’ve been spending time on that other shit
| Видишь ли, я трачу время на это другое дерьмо
|
| I ain’t tryna get lost
| Я не пытаюсь потеряться
|
| But the way you’re moving that on me, girl
| Но то, как ты переносишь это на меня, девочка
|
| Tell me, what does that cost?
| Подскажите, чего это стоит?
|
| I love that real shit that feel good
| Я люблю это настоящее дерьмо, от которого хорошо
|
| Good head that feel good
| Хорошая голова, которая чувствует себя хорошо
|
| I’m a be all off in that womb
| Я весь в этой утробе
|
| And I’m hopin' to God that you feel good
| И я надеюсь на Бога, что ты чувствуешь себя хорошо
|
| I’m a go fast or slow, on the bed or floor
| Я иду быстро или медленно, на кровати или на полу
|
| Mama, I just wanna take you (away…)
| Мама, я просто хочу забрать тебя (прочь…)
|
| Long hair, you don’t care
| Длинные волосы, тебе все равно
|
| Lovin' the fact that you all in my (space…)
| Люблю тот факт, что вы все в моем (пространстве…)
|
| The way you lookin' at me, that’s gon' get you that
| То, как ты смотришь на меня, это принесет тебе это
|
| Ooh… and I put everything on it
| Ох... и я поставил все на это
|
| Keep talkin' that shit that’ll get you that
| Продолжай говорить это дерьмо, которое принесет тебе это
|
| Girl, I swear the way you move your body
| Девушка, клянусь, как ты двигаешь своим телом
|
| Put that on my mama, you gon' get that
| Положи это на мою маму, ты получишь это
|
| And you know I’ve seen a whole lot of shit
| И ты знаешь, я видел много дерьма
|
| Ain’t no bitch out here can copy that (a whole lot of that)
| Разве ни одна сука не может скопировать это (многое из этого)
|
| (They know no bitch can copy that — go and take it all off)
| (Они знают, что ни одна сука не сможет это скопировать — иди и сними все это)
|
| And you done fucked a few of my niggas
| И ты трахнул нескольких моих нигеров
|
| But I find myself still wanting that
| Но я все еще хочу этого
|
| Hey… something’s wrong with my mind
| Эй... что-то не так с моим разумом
|
| I apologize for my thoughts…
| Прошу прощения за свои мысли…
|
| I’ve been thinkin' 'bout that…
| Я думал об этом…
|
| Let me make you say «ooh…»
| Позволь мне заставить тебя сказать «ох…»
|
| (A whole lot of that, they know not a bitch that can copy that)
| (Много всего, они не знают ни одной суки, которая могла бы это скопировать)
|
| (Take it all off and do that, you gotta take it all off)
| (Сними все это и сделай это, ты должен снять все это)
|
| Take it all off… take it all off…
| Снять все… Снять все…
|
| (A whole lot of that, they know not a bitch that can copy that)
| (Много всего, они не знают ни одной суки, которая могла бы это скопировать)
|
| (Take it all off and do that, you gotta take it all off)
| (Сними все это и сделай это, ты должен снять все это)
|
| Take it all off… take it all off…
| Снять все… Снять все…
|
| I apologize for my thoughts, don’t worry 'bout my ex
| Я извиняюсь за свои мысли, не волнуйся о моем бывшем
|
| She was giving me fights while you was givin' me sex
| Она устраивала мне бои, пока ты занимался со мной сексом
|
| I’ll throw you up on that sink, run that fountain over them cheeks
| Я брошу тебя на эту раковину, пролей этот фонтан по их щекам
|
| Bend you over that tub, got you hot here wildin' out on me
| Согните вас над этой ванной, вы разгорячились здесь, разозлившись на меня.
|
| You act like a lady, you fuck like a freak
| Ты ведешь себя как леди, ты трахаешься как урод
|
| Forever my lady, you’ll be a freak for me
| Навсегда моя леди, ты будешь для меня уродом
|
| I’m pulling all on your hair while you got your toes curling
| Я дергаю тебя за волосы, пока у тебя скручиваются пальцы ног
|
| Your eyes rolling back in your head…
| Твои глаза закатываются в голове…
|
| That good sex got you so wet you got an ocean all in my bed
| Этот хороший секс сделал тебя таким мокрым, что у тебя был океан в моей постели
|
| What you lookin' at? | На что ты смотришь? |
| That’s gon' get you that
| Это принесет тебе это
|
| Ooh… and I’ll put everything on it
| Ох... и я поставлю на него все
|
| That skirt right there gon' get you that
| Эта юбка прямо здесь доставит тебе это
|
| Girl, I swear the way you move your body
| Девушка, клянусь, как ты двигаешь своим телом
|
| Put that on my mama, you gon' get that
| Положи это на мою маму, ты получишь это
|
| And you know I’ve seen a whole lot of shit
| И ты знаешь, я видел много дерьма
|
| Ain’t no bitch out here can copy that (a whole lot of that)
| Разве ни одна сука не может скопировать это (многое из этого)
|
| (They know no bitch can copy that — go and take it all off)
| (Они знают, что ни одна сука не сможет это скопировать — иди и сними все это)
|
| And you done fucked a few of my niggas
| И ты трахнул нескольких моих нигеров
|
| But I find myself still wanting that
| Но я все еще хочу этого
|
| Hey… something’s wrong with my mind
| Эй... что-то не так с моим разумом
|
| I apologize for my thoughts…
| Прошу прощения за свои мысли…
|
| I’ve been thinkin' 'bout that…
| Я думал об этом…
|
| Let me make you say «ooh…»
| Позволь мне заставить тебя сказать «ох…»
|
| Don’t we look fly together?
| Разве мы не смотрим вместе?
|
| Just look at us…
| Просто посмотри на нас…
|
| Don’t we fly in the place together?
| Разве мы не летаем вместе?
|
| We travel around this globe, girl, we international now
| Мы путешествуем по миру, девочка, теперь мы интернациональны.
|
| Astronaut — the kid ain’t been like this in a while (turn up)
| Астронавт – ребенок давно не был таким (появляйтесь)
|
| Aye — this rockstar lifestyle (movie)
| Да — этот образ жизни рок-звезды (фильм)
|
| I’m a share it all with ya
| Я разделяю все это с тобой
|
| I’m a ball it all with ya
| Я в восторге от тебя
|
| I’m a splurge it all with ya
| Я трачу все это с тобой
|
| Come and get this presidential Rollie that I’ve got for ya | Приди и возьми этого президентского Ролли, который у меня есть для тебя. |