| Tonight’s the night, tonight’s the niiiiiiigggght
| Сегодня ночь, сегодня ночь niiiiiiggght
|
| Girl you lookin so fly, do, do, do, do, do, do, do, do, do
| Девушка, ты выглядишь так, лети, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай
|
| Said I wanna get it on, mmhmmm
| Сказал, что хочу получить это, ммммм
|
| Do, do, do, do, do, do, do, do, do
| Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай
|
| Girl you lookin sooooo fly, do, do, do, dooo
| Девочка, ты выглядишь таааааак, лети, делай, делай, делай, делай
|
| Said I wanna get it on
| Сказал, что хочу получить это
|
| (Ali — talking)
| (Али — говорит)
|
| U-City, uh, uh, Brian McKnight, Lunatics, groovin, groovin, groovin tonight
| U-City, э-э, Брайан Макнайт, Lunatics, groovin, groovin, groovin сегодня вечером
|
| Ha ha, yeah, what you think about that nigga?
| Ха-ха, да, что ты думаешь об этом ниггере?
|
| Hah, hah, what you think about that nigga? | Ха-ха, что ты думаешь об этом ниггере? |
| Ladies
| дамы
|
| (Ali)
| (Али)
|
| Now you could search the whole globe but couldn’t replace me
| Теперь ты можешь обыскать весь земной шар, но не сможешь заменить меня.
|
| You skurred (scared) then face me, you don’t wanna race me
| Ты разбежался (испугался), а потом повернись ко мне лицом, ты не хочешь гоняться со мной.
|
| Fendi fur, Cartier glasses for the blur
| Мех Fendi, очки Cartier для размытия
|
| I’m a do it for me and let you do it for her
| Я делаю это для себя и позволяю тебе делать это для нее
|
| I got a real bad habit when I wanna grab it
| У меня есть очень плохая привычка, когда я хочу ее перехватить.
|
| So many karats in the ring I’m half man, half rabbit
| Так много каратов на ринге, я наполовину человек, наполовину кролик
|
| Bitches be like «ahh man» when they see me with Cardan
| Суки будут как «ааа, чувак», когда увидят меня с Карданом
|
| Puffin on the green, discussin a war plan
| Тупик на зеленом, обсуждаем план войны
|
| I used to have rock, now it’s stocked with a labtop
| Раньше у меня был рок, теперь он снабжен лабораторным
|
| Fat pot, a six-four with the ass dropped
| Толстый горшок, шесть-четыре с опущенной задницей
|
| With a dime daughter, dabbed in Estee Lauder
| С десятицентовой дочерью, намазанной Estee Lauder
|
| I want the new Tims so from the crib I made an order
| Я хочу новые Тимы, поэтому из кроватки я сделал заказ
|
| So fuck your bitch nigga, what I wanna take?
| Так что трахни свою суку-ниггер, что я хочу взять?
|
| Plus she been on my nuts since thumps and pencil breaks
| К тому же она была в ярости с тех пор, как удары и переломы карандаша
|
| 'Cause I’m a nigga with the hoe, a nigga with the flow
| Потому что я ниггер с мотыгой, ниггер с потоком
|
| Fo' Reel nigga, pissy drunk in the Rov'
| Fo 'Reel nigga, пьяный пьяный в Rov'
|
| (Chorus — Brian McKnight)
| (Припев — Брайан Макнайт)
|
| Fellas, we can get it on
| Ребята, мы можем это сделать
|
| Maybe even party 'til the break of dawn (break of dawn)
| Может быть, даже вечеринка до рассвета (рассвета)
|
| 'Cause the ladies are groovin tonight (the ladies are groovin tonight)
| Потому что сегодня дамы в восторге (сегодня вечером дамы в восторге)
|
| To the ladies lookin fly (looking fly)
| К дамам, выглядящим летящими (выглядящими летящими)
|
| If you wanna ride them hold on tight (hold on tight)
| Если хочешь покататься на них, держись крепче (держись крепче)
|
| 'Cause the fellas are groovin tonight (tonight's the night)
| Потому что ребята сегодня в восторге (сегодня ночь)
|
| (Nelly)
| (Нелли)
|
| «Skuuuuuiieeee» baby girl, you hear me callin you?
| «Скуууууииееее», девочка, ты слышишь, как я тебя зову?
|
| Now I ain’t hawkin you, just wanna walk with you
| Теперь я не разговариваю с тобой, просто хочу пойти с тобой
|
| Talk with you for a second, spit a little somethin in that err (ear)
| Поговори с тобой секунду, плюнь что-нибудь в эту ошибку (ухо)
|
| Whatever it takes to make you come nerr (near)
| Все, что нужно, чтобы заставить вас нервничать (близко)
|
| I’m tryna' sound sincerr (sincere), ay
| Я пытаюсь звучать искренне (искренне), ау
|
| Baby talkin to me but I’m starin at her rerr (rear)
| Детка, разговаривай со мной, но я смотрю на нее сзади (сзади)
|
| And I’m like «oh derr (dear)»
| И я такой «о, дерр (дорогой)»
|
| I ain’t never seen nathen like you before
| Я никогда раньше не видел такого Натана, как ты.
|
| And you the type to make a nigga wanna open your door
| А ты из тех, кто заставит ниггера открыть твою дверь
|
| And to the house up on the hill and the jag is yours
| И в дом на холме, и зубец твой
|
| As long as you can prove that you wit' a nigga for sure
| Пока вы можете доказать, что вы с ниггером наверняка
|
| You know I’m young and a thug, so I got issues
| Вы знаете, что я молод и бандит, так что у меня есть проблемы
|
| I did them St. Louis blues, I done paid them dues, ay
| Я сделал им блюз Сент-Луиса, я заплатил им взносы, да
|
| But nevermind that, how 'bout we hop the next cruise
| Но неважно, как насчет следующего круиза
|
| We can cash it or plastic, you choose
| Мы можем наличными или пластиком, вы выбираете
|
| Get pissed out with the Cristal or the Boones
| Разозлиться на Cristal или Boones
|
| Get ya Xed out, leave ya stretched out in the room, my doom
| Вытащите тебя, Xed, оставь тебя растянутым в комнате, моя гибель
|
| (City Spud) (talking)
| (Городской окурок) (разговаривает)
|
| Keep it movin, keep it movin, I keep it groovin, huh
| Продолжай двигаться, продолжай двигаться, я продолжаю двигаться, да
|
| Keep it movin, keep it movin, keep it groovin, huh
| Продолжай двигаться, продолжай двигаться, продолжай двигаться, да
|
| I keep it, movin, keep it groovin huh, uh, uh, uh
| Я держу это, двигаюсь, держу это в строю, да, э-э, э-э
|
| Yo, baby girl you lookin fly in yo' Donna K
| Эй, детка, ты выглядишь летающей, Донна К.
|
| Hopin I could give you some love in the right way
| Надеюсь, я мог бы дать вам немного любви правильно
|
| But I don’t wanna give you the wrong impression
| Но я не хочу произвести на вас неправильное впечатление
|
| I keep it mellow, sayin hello
| Я держу это мягким, говорю привет
|
| You still thinkin I’m a thug fellow
| Вы все еще думаете, что я бандит
|
| So I let you know from the get-go you thorough
| Итак, я сообщаю вам с самого начала, что вы тщательно
|
| You a cutie with thighs and you live for the nero
| Ты милашка с бедрами, и ты живешь для Нерона
|
| But, me and my team drop, shit overseas
| Но я и моя команда бросаем дерьмо за границу
|
| Then bounce wit' the ounce that’s thick and Japenese
| Затем подпрыгните с толстой и японской унцией
|
| I’m a goodfella, you know, I’m a made man
| Я хороший парень, ты знаешь, я сделал человека
|
| Got 'em winin like spoiled babies in play pens
| Получил их победу, как избалованные дети в игровых ручках
|
| Put that ass up baby and I hit it from here
| Поднимите эту задницу, детка, и я ударил ее отсюда
|
| Now lick your tongue out lady and I put it in here
| Теперь вылижи свой язык, леди, и я вставлю его сюда.
|
| Let me whip that, lick that, and I don’t stop
| Позвольте мне взбить это, лизнуть это, и я не остановлюсь
|
| Then hit the block with my niggas in, my new drop
| Затем ударьте по блоку с моими нигерами, моей новой каплей
|
| Convertable, tens and dubs, no matter the weather
| Конвертируемые, десятки и дабы, независимо от погоды
|
| One-sixty on the dash, chinky eyes and leather, c’mon
| Шестьдесят на приборной панели, узкие глаза и кожа, давай!
|
| (Brian McKnight)
| (Брайан Макнайт)
|
| Paaaarrrtttyyyy, party, hey, hey, hey
| Paaaarrrtttyyyy, вечеринка, эй, эй, эй
|
| Allll daaaaayyy, all day, yeah
| Allll daaaayyy, весь день, да
|
| Neevvvvvveeerrr stop, never stop, don’t wanna stop no, no babe
| Neevvvvvveeerrr остановись, никогда не останавливайся, не хочу останавливаться, нет, нет, детка
|
| Neevvvvvveeerrr stop, don’t stop, don’t stop
| Neevvvvvveeerrr остановись, не останавливайся, не останавливайся
|
| Baby girl! | Малышка! |