| Oh baby, you see I’m a strong man
| О, детка, ты видишь, я сильный мужчина
|
| And I have seen some dark sides of life in my days baby
| И я видел некоторые темные стороны жизни в свои дни, детка
|
| But nothing, somehow nothing
| Но ничего, как-то ничего
|
| Compares to this
| По сравнению с этим
|
| No no baby
| Нет, нет, детка
|
| I ain’t never been on my two knees before
| Я никогда не стоял на двух коленях раньше
|
| And I ain’t never been the kind to say please before
| И я никогда раньше не говорил "пожалуйста"
|
| I’m out of options baby
| У меня нет вариантов, детка
|
| And tricks to make you stay
| И трюки, чтобы заставить вас остаться
|
| Refrain:
| Припев:
|
| This is not a threat
| Это не угроза
|
| But if you walk out that door
| Но если ты выйдешь за эту дверь
|
| It’ll be like
| Это будет похоже на
|
| Dragging my heart out in the concrete
| Перетащив мое сердце в бетон
|
| It’ll be like
| Это будет похоже на
|
| Wasting my parts out in the dark streets
| Тратить свои части на темных улицах
|
| It’ll be like Murder
| Это будет похоже на убийство
|
| This will be Murder
| Это будет убийство
|
| This is not a threat
| Это не угроза
|
| But if you walk out that door
| Но если ты выйдешь за эту дверь
|
| It’ll be like
| Это будет похоже на
|
| Leaving behind a helpless dying man
| Оставив беспомощного умирающего человека
|
| It’ll be like
| Это будет похоже на
|
| Simply killing me, don’t you understand?
| Просто убить меня, разве ты не понимаешь?
|
| It’ll be like Murder
| Это будет похоже на убийство
|
| This will be Murder
| Это будет убийство
|
| I’ve said I’m sorry
| Я сказал, что сожалею
|
| But I guess that didn’t work
| Но я думаю, это не сработало
|
| So I tried 'I love you'
| Поэтому я попробовал "Я люблю тебя"
|
| But I guess that made it worse
| Но я думаю, это сделало его хуже
|
| Because now you’re looking at me
| Потому что теперь ты смотришь на меня
|
| Ever so calmy
| Всегда такой спокойный
|
| And it’s that look on your face that frightens me
| И это выражение твоего лица меня пугает
|
| 'cause that look means you’ve made up your mind
| потому что этот взгляд означает, что ты принял решение
|
| And that look means my crying is a waste of time
| И этот взгляд означает, что мой плач - пустая трата времени
|
| I’m out of options baby
| У меня нет вариантов, детка
|
| Out of tricks to make you stay
| Из трюков, чтобы заставить вас остаться
|
| Refrain:
| Припев:
|
| This is not a threat
| Это не угроза
|
| But if you walk out that door
| Но если ты выйдешь за эту дверь
|
| It’ll be like
| Это будет похоже на
|
| Dragging my heart out in the concrete
| Перетащив мое сердце в бетон
|
| It’ll be like
| Это будет похоже на
|
| Wasting my parts out in the dark streets
| Тратить свои части на темных улицах
|
| It’ll be like Murder
| Это будет похоже на убийство
|
| This will be Murder
| Это будет убийство
|
| This is not a threat
| Это не угроза
|
| But if you walk out that door
| Но если ты выйдешь за эту дверь
|
| It’ll be like
| Это будет похоже на
|
| Leaving behind a helpless dying man
| Оставив беспомощного умирающего человека
|
| It’ll be like
| Это будет похоже на
|
| Simply killing me, don’t you understand?
| Просто убить меня, разве ты не понимаешь?
|
| It’ll be like Murder
| Это будет похоже на убийство
|
| This will be Murder
| Это будет убийство
|
| You see, I need you to stay
| Видишь ли, мне нужно, чтобы ты остался
|
| Out of pity, love or lack of choice
| Из жалости, любви или отсутствия выбора
|
| It don’t matter today
| Сегодня это не имеет значения
|
| We can face reality tomorrow
| Завтра мы можем столкнуться с реальностью
|
| But for now, just for now
| Но пока, только сейчас
|
| Let’s just run away
| Давай просто убежим
|
| Refrain:
| Припев:
|
| This is not a threat
| Это не угроза
|
| But if you walk out that door
| Но если ты выйдешь за эту дверь
|
| It’ll be like
| Это будет похоже на
|
| Dragging my heart out in the concrete
| Перетащив мое сердце в бетон
|
| It’ll be like
| Это будет похоже на
|
| Wasting my parts out in the dark streets
| Тратить свои части на темных улицах
|
| It’ll be like Murder
| Это будет похоже на убийство
|
| This will be Murder
| Это будет убийство
|
| This is not a threat
| Это не угроза
|
| But if you walk out that door
| Но если ты выйдешь за эту дверь
|
| It’ll be like
| Это будет похоже на
|
| Leaving behind a helpless dying man
| Оставив беспомощного умирающего человека
|
| It’ll be like
| Это будет похоже на
|
| Simply killing me, don’t you understand?
| Просто убить меня, разве ты не понимаешь?
|
| It’ll be like Murder
| Это будет похоже на убийство
|
| This will be Murder | Это будет убийство |