Перевод текста песни Le bonheur - Corneille

Le bonheur - Corneille
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le bonheur , исполнителя -Corneille
В жанре:Соул
Дата выпуска:14.02.2019
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Le bonheur (оригинал)Le bonheur (перевод)
Trouver des frissons dans les stades Найдите острые ощущения на стадионах
Pour guérir nos espoirs malades Чтобы исцелить наши больные надежды
Aller applaudir nos idoles Иди аплодируй нашим кумирам
Pour garder vivantes nos idées folles Чтобы сохранить наши сумасшедшие идеи
Quelques nuits blanches qui s’enflamment Несколько бессонных ночей, которые зажигают
Beautés immortelles sur Instagram Бессмертные красавицы в Instagram
Rêver d'être quelqu’un un beau jour Мечтая однажды стать кем-то
Pour que l’amour nous aperçoive à notre tour Чтоб любовь видела нас по очереди
Si on est ensemble Если мы вместе
Sous le même soleil qui plombe Под тем же палящим солнцем
Si on est ensemble Если мы вместе
Sur cette même terre qui gronde На этой же земле, которая грохочет
C’est qu’on se ressemble Это то, что мы похожи
Assez pour se voir grandir ensemble Достаточно, чтобы увидеть друг друга расти вместе
C’est une évidence Это очевидно
Le bonheur ne voit pas nos différences Счастье не видит наших различий
Happiness was meant for me me and you Счастье было предназначено для меня и тебя
Happiness is blind, you know it’s true Счастье слепо, ты знаешь, что это правда
You know it’s true Ты знаешь, что это правда
Mettre la main sur les clefs de l’inaccessible Получите в свои руки ключи от недоступного
Quand on a trop longtemps été invisible Когда мы были невидимы слишком долго
Manger à sa faim Наеться досыта
Conduire son destin вести свою судьбу
Le rire des enfants Детский смех
Un peu plus de temps Еще немного времени
Rêver ne plus devoir faire semblant Мечтая о том, чтобы больше не притворяться
Si on est ensemble Если мы вместе
Sous le même soleil qui plombe Под тем же палящим солнцем
Si on est ensemble Если мы вместе
Sur cette même terre qui gronde На этой же земле, которая грохочет
C’est qu’on se ressemble Это то, что мы похожи
Assez pour se voir grandir ensemble Достаточно, чтобы увидеть друг друга расти вместе
C’est une évidence Это очевидно
Le bonheur ne voit pas nos différences Счастье не видит наших различий
Happiness was meant for me me and you Счастье было предназначено для меня и тебя
Happiness is blind, you know it’s true Счастье слепо, ты знаешь, что это правда
You know it’s true Ты знаешь, что это правда
Est-ce que c'était mieux avant Было ли лучше раньше
Les yeux dans les yeux pour se dire je t’aime Глаза в глаза, чтобы сказать, что я люблю тебя
Sommes-nous si différent Мы такие разные
D’hier à demain se dansent les mêmes rengaines Со вчерашнего дня до завтра танцуют одни и те же мелодии
Si on est ensemble Если мы вместе
Sous le même soleil qui plombe Под тем же палящим солнцем
Si on est ensemble Если мы вместе
Sur cette même terre qui gronde На этой же земле, которая грохочет
C’est qu’on se ressemble Это то, что мы похожи
Assez pour se voir grandir ensemble Достаточно, чтобы увидеть друг друга расти вместе
C’est une évidence Это очевидно
Le bonheur ne voit pas nos différences Счастье не видит наших различий
Si on est ensemble Если мы вместе
Sous le même soleil qui plombe Под тем же палящим солнцем
Si on est ensemble Если мы вместе
Sur cette même terre qui gronde На этой же земле, которая грохочет
C’est qu’on se ressemble Это то, что мы похожи
Assez pour se voir grandir ensemble Достаточно, чтобы увидеть друг друга расти вместе
C’est une évidence Это очевидно
Le bonheur ne voit pas nos différences Счастье не видит наших различий
Happiness was meant for me me and you Счастье было предназначено для меня и тебя
Happiness is blind, you know it’s true Счастье слепо, ты знаешь, что это правда
You know it’s true Ты знаешь, что это правда
Happiness was meant for me me and you Счастье было предназначено для меня и тебя
Happiness is blind, you know it’s true Счастье слепо, ты знаешь, что это правда
You know it’s trueТы знаешь, что это правда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: