| Buvons à la santé des mères qui le font toutes seules
| Давайте выпьем за матерей, которые делают это в одиночку
|
| Buvons à la santé des pères qui font ce qu’ils peuvent
| Приветствую отцов, которые делают все, что могут
|
| Ce soir on va lever le verre à ceux qui payent leur dette a la vie
| Сегодня вечером мы поднимем бокалы за тех, кто платит долг жизнью
|
| Je veux le son de Marley tu sais dj, oui dis que tout ira bien
| Я хочу звук Марли, которого ты знаешь, ди-джей, да, скажи, что все будет хорошо.
|
| Un peu de Marvin gaye toi-même tu sais l’amour ca se danse si bien
| Маленький веселый Марвин, ты знаешь, любовь так хорошо танцует
|
| Danse avec un verre dans une main, de l’espoir pour demain dans l’autre.
| Танцуй с напитком в одной руке, надеждой на завтрашний день в другой.
|
| refrain (X1)
| припев (Х1)
|
| Je ne te chanterai pas une chanson qui donne le cafard
| Я не буду петь тебе песню, которая заставит тебя грустить
|
| Je ne raconterai pas mes raisons, mes doutes, mes déboires
| Я не буду рассказывать о своих причинах, своих сомнениях, своих неудачах
|
| Non ce soir chui au bar des sentimentalistes.
| Никакой сегодняшней чуйки в баре сентименталистов.
|
| Buvons aux séparés, aux amours presque passé
| Выпьем за разлуку, за почти прошедшую любовь
|
| À la réalité d’avoir et de tout manqué.
| К реальности обладания и отсутствия всего.
|
| Ce soir on va lever le verre à ceux qui payent leur dette a la vie
| Сегодня вечером мы поднимем бокалы за тех, кто платит долг жизнью
|
| Au dj on veut du son, du bon son qui dis que tout va bien
| У диджея нам нужен звук, хороший звук, который говорит, что все в порядке
|
| Au dj toi même tu sais l’amour ca se danse si bien
| У самого диджея, ты знаешь, люблю, он так хорошо танцует
|
| Danse avec le c ur dans la main et en attendant le refrain, à la votre
| Танцуй с сердцем в руке и жди припева, ура
|
| Je ne te chanterai pas une chanson qui donne le cafard
| Я не буду петь тебе песню, которая заставит тебя грустить
|
| Je ne raconterai pas mes raisons, mes doutes, mes déboires
| Я не буду рассказывать о своих причинах, своих сомнениях, своих неудачах
|
| Non ce soir chui au bar des sentimentalistes.
| Никакой сегодняшней чуйки в баре сентименталистов.
|
| bridge
| мост
|
| Un verre à la paix pour un jour rire en tourné
| Стакан спокойствия за день смеха
|
| Un verre pour la paix et le ciel nous le rendra peut être, qui sais
| Выпей за мир, и, может быть, небеса вернут его, кто знает
|
| Je ne te chanterai pas une chanson qui donne le cafard
| Я не буду петь тебе песню, которая заставит тебя грустить
|
| Je ne raconterai pas mes raisons, mes doutes, mes déboires
| Я не буду рассказывать о своих причинах, своих сомнениях, своих неудачах
|
| Non ce soir, non ce soir
| Нет сегодня, нет сегодня
|
| Je ne te chanterai pas une chanson qui donne le cafard
| Я не буду петь тебе песню, которая заставит тебя грустить
|
| Je ne raconterai pas mes raisons, mes doutes, mes déboires
| Я не буду рассказывать о своих причинах, своих сомнениях, своих неудачах
|
| Non ce soir chui au bar des sentimentalistes. | Никакой сегодняшней чуйки в баре сентименталистов. |
| Tu me trouveras au bar (x2).
| Вы найдете меня в баре (x2).
|
| Je ne te chanterai pas une chanson qui donne le cafard
| Я не буду петь тебе песню, которая заставит тебя грустить
|
| Je ne raconterai pas mes raisons, mes doutes, mes déboires
| Я не буду рассказывать о своих причинах, своих сомнениях, своих неудачах
|
| Non ce soir chui au bar des sentimentalistes.
| Никакой сегодняшней чуйки в баре сентименталистов.
|
| ooohoouuu, ooohoouuu, ooohoouuu,
| оооооууу, оооооууу, ооооооууу,
|
| Chui au bar des sentimentalistes. | Чуй в баре сентименталистов. |