| She’s everywhere in slow motion moving
| Она повсюду в замедленном движении
|
| Becoming talk of the air, we breathe
| Становясь разговором о воздухе, мы дышим
|
| She’s everywhere on the lips and the T-shirts
| Она везде на губах и футболках
|
| Of the shakers in Dharbar Square
| Из шейкеров на площади Дхарбар
|
| Siam girls in phuket wanna-be like her
| Сиамские девушки на Пхукете хотят быть похожими на нее
|
| Boys can’t forget androgyny she stirs
| Мальчики не могут забыть андрогинность, она шевелится
|
| She’s everywhere
| Она везде
|
| The cabaret show going of the 20th century
| Кабаре-шоу в стиле 20 века
|
| (Believe it or leave it — love it or not
| (Верьте или оставьте — любите или нет
|
| Cinderella-barbarella) you like it on top
| Золушка-барбарелла) тебе нравится сверху
|
| ?(goes the culture we wear)
| ?(идет культура, которую мы носим)
|
| (She's everywhere)
| (Она везде)
|
| (She's everywhere)
| (Она везде)
|
| She’s everywhere in slow motion moving
| Она повсюду в замедленном движении
|
| Shocking sexuality
| Шокирующая сексуальность
|
| She’s everywhere, creature of the culture
| Она везде, существо культуры
|
| (No — the culture is the creature here)
| (Нет — культура здесь является созданием)
|
| Little girls with religion wanna-be like her
| Маленькие девочки с религией хотят быть похожими на нее.
|
| Little boys in submission transcend who they were
| Маленькие мальчики в подчинении выходят за рамки того, кем они были
|
| She’s everywhere standing with arms akimbo
| Она везде стоит с оружием в руках
|
| 16 minutes of celebrity
| 16 минут знаменитостей
|
| (Believe it or leave it — love it or not)
| (Верьте или оставьте — любите или нет)
|
| (Provocation-innuendo, baby says hot)
| (Провокация-инсинуация, детка говорит горячо)
|
| ?(goes the culture we wear)
| ?(идет культура, которую мы носим)
|
| (She's everywhere)
| (Она везде)
|
| (She's everywhere)
| (Она везде)
|
| Hear raptures playing on the radio
| Слушайте восторги, играющие по радио
|
| Now New York dilettantes are buying Ms. Kahlo
| Теперь нью-йоркские дилетанты покупают г-жу Кало
|
| Sin and punishment manipulating my hand
| Грех и наказание манипулируют моей рукой
|
| Turn off the TV tell me who’s in command, yea
| Выключи телевизор, скажи мне, кто здесь главный, да
|
| Ah She’s everywhere I go She’s everywhere I go She’s everywhere I go She’s everywhere I go
| Ах, Она везде, куда я иду, Она везде, куда я иду, Она везде, куда я иду, Она везде, куда я иду.
|
| (II go, I go, I go)
| (Я иду, иду, иду)
|
| Forgive me baby, forget me not
| Прости меня, детка, не забывай меня
|
| (Forget me not)
| (Не забывай меня)
|
| Listen mister take your best shot
| Слушай, мистер, сделай свой лучший выстрел
|
| (Best shot)
| (Лучший выстрел)
|
| I said believe it or leave it — love it or not
| Я сказал, верь этому или оставь - нравится это или нет
|
| (Love it or not)
| (Нравится это или нет)
|
| Fascination station — will the train ever stop?
| Станция очарования — остановится ли когда-нибудь поезд?
|
| (Oh the culture we wear)
| (О культуре, которую мы носим)
|
| Ah This is the culture we wear
| Ах, это культура, которую мы носим
|
| (She's everywhere)
| (Она везде)
|
| Where I go now
| Куда я иду сейчас
|
| (She's everywhere)
| (Она везде)
|
| (She's everywhere)
| (Она везде)
|
| Where I go now
| Куда я иду сейчас
|
| (She's everywhere)
| (Она везде)
|
| (She's everywhere)
| (Она везде)
|
| Oh
| Ой
|
| (She's everywhere)
| (Она везде)
|
| Oh no, no
| О нет, нет
|
| (She's everywhere)
| (Она везде)
|
| (She's everywhere). | (Она везде). |