| Slowburn (оригинал) | Слоуберн (перевод) |
|---|---|
| Well it’s another scar-branded night for a showdown | Ну, это еще одна ночь со шрамами для разборок |
| That gunslinger is merciless, crafty and cool | Этот стрелок беспощаден, хитер и хладнокровен |
| Each minute ridicules my every heartbeat | Каждая минута высмеивает каждый удар моего сердца |
| I never conceived that it could be so cruel | Я никогда не думал, что это может быть так жестоко |
| Oh yea — sweet intrusion come and rescue me | О да — сладкое вторжение придет и спасет меня |
| Cause refuge seems so far away | Потому что убежище кажется таким далеким |
| Cause here I am blindfolded | Потому что здесь у меня завязаны глаза |
| And born to a heart that will not learn | И родился в сердце, которое не будет учиться |
| There can be no pretending | Не может быть никакого притворства |
| There can be no defending | Не может быть защиты |
| Against the slowburn | Против медлительного |
| Don’t give it up | Не сдавайся |
| Said don’t you give it up now? | Сказал, что ты не сдашься сейчас? |
| No, no, no, no | Нет нет Нет Нет |
| Yea | Да |
| Yea | Да |
