Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Take Me To The Racetrack, исполнителя - Corey Hart. Песня из альбома The Singles, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Don't Take Me To The Racetrack(оригинал) |
Oh yea |
Oh yea |
Oh no, no |
Your mother told me that you |
Don’t live at home no more |
Your mother told me that she don’t like |
The way I call you on the telephone |
The old lady cursed the day that I was born |
You never answer when I come by your door |
Yet, leave me messages I cannot ignore |
For a light dance, we took some heave steps my dear |
You wear my trench coat in the rain and disappear |
Does the forecast say? |
Don’t take me to the racetrack |
Cause I don’t want to place or show-ow |
Don’t take me to the racetrack |
I’m not the jockey you think you know-ow |
So, don’t take me to the racetrack (to the racetrack) |
You left a note for me to wait in the park |
Two weeks have passed the leaves turn gray and dark |
I’m confused at all the things you’ve said |
There’s no wall big enough for me to crash my head |
You’re too romantic and so foolish she equipped |
Every love story will have it’s own script |
Something strange at work with one’s integrity |
The way we bleed our hearts and hang on hopelessly |
And the forecast says? |
Don’t take me to the racetrack |
Cause I don’t want to place or show-ow |
Don’t take me to the racetrack |
I’m not the jockey you think you know-ow |
So, don’t take me to the racetrack, oh yeah |
Don’t take me to the racetrack, (racetrack, racetrack) |
Oh |
Don’t you take me to the racetrack, (racetrack, racetrack) |
Here we go |
Don’t take me to the racetrack |
I’m not the jockey you think you know |
Don’t take me to the racetrack |
I know there’s trouble down below |
Don’t take me to the racetrack |
Mmm |
To the racetrack |
Don’t take me to the race |
Don’t take me to the racetrack |
Oh yea |
Не Води Меня На Ипподром(перевод) |
О да |
О да |
О нет, нет |
Твоя мать сказала мне, что ты |
Не живи больше дома |
Твоя мать сказала мне, что ей не нравится |
Как я звоню тебе по телефону |
Старушка прокляла день, когда я родился |
Ты никогда не отвечаешь, когда я подхожу к твоей двери |
Тем не менее, оставляйте мне сообщения, которые я не могу игнорировать |
Для легкого танца мы сделали несколько тяжелых шагов, моя дорогая |
Ты носишь мой плащ под дождем и исчезаешь |
Прогноз говорит? |
Не води меня на ипподром |
Потому что я не хочу размещать или показывать |
Не води меня на ипподром |
Я не жокей, которого ты думаешь, что знаешь |
Так что не берите меня на ипподром (на ипподром) |
Ты оставил мне записку, чтобы я ждал в парке |
Прошло две недели листья сереют и темнеют |
Я смущен всем, что вы сказали |
Нет стены достаточно большой, чтобы я мог разбить себе голову |
Ты слишком романтичен и так глуп, что она оборудовала |
У каждой истории любви будет свой сценарий |
Что-то странное в работе с честностью |
Как мы истекаем кровью и безнадежно держимся |
А прогноз говорит? |
Не води меня на ипподром |
Потому что я не хочу размещать или показывать |
Не води меня на ипподром |
Я не жокей, которого ты думаешь, что знаешь |
Так что не берите меня на ипподром, о да |
Не води меня на ипподром, (ипподром, ипподром) |
Ой |
Не води меня на ипподром, (ипподром, ипподром) |
Вот так |
Не води меня на ипподром |
Я не жокей, которого ты думаешь, что знаешь |
Не води меня на ипподром |
Я знаю, внизу есть проблемы |
Не води меня на ипподром |
М-м-м |
На ипподром |
Не бери меня на гонки |
Не води меня на ипподром |
О да |