| You take my heart like a bow and arrow
| Ты берешь мое сердце, как лук и стрелу
|
| And shoot it at me I know
| И стреляй в меня, я знаю
|
| I walk the tight rope when it’s narrow
| Я иду по тугой веревке, когда она узкая
|
| To earn my degree I know
| Чтобы получить степень, я знаю
|
| Now I’m the last boy at the playground
| Теперь я последний мальчик на детской площадке
|
| Who’s laughin’at me — I know, I know, I know
| Кто смеется надо мной — я знаю, я знаю, я знаю
|
| And through the corridor I follow you
| И по коридору я за тобой
|
| And the chaos trips my mind
| И хаос сбивает меня с толку
|
| Now I write you short stories
| Теперь я пишу тебе рассказы
|
| Just to say we’re gonna love each other all the way
| Просто сказать, что мы будем любить друг друга всю дорогу
|
| Well I know you’re not the talkin’kind
| Ну, я знаю, что ты не болтливый
|
| And if you really want to know me
| И если ты действительно хочешь узнать меня
|
| (Oh, you know)
| (О, ты знаешь)
|
| Burn a lamp at midnite
| Зажгите лампу в полночь
|
| Said I really want to know you
| Сказал, что я действительно хочу узнать тебя
|
| (Oh, you know)
| (О, ты знаешь)
|
| Burn a lamp at midnite
| Зажгите лампу в полночь
|
| In a red school house where I see you
| В красном школьном доме, где я вижу тебя
|
| In the morning light — I know
| В утреннем свете — я знаю
|
| Send me sailin’to pick you flowers
| Отправь меня в плавание, чтобы забрать тебе цветы
|
| From the isle of white — You know, you know, you know
| С острова Уайт — знаешь, знаешь, знаешь
|
| Take my eyes to the pages
| Взгляните на страницы
|
| Where I draw pictures of your name
| Где я рисую изображения твоего имени
|
| Now I speak in dialects
| Теперь я говорю на диалектах
|
| Just to say
| Просто сказать
|
| (We're gonna love each other all the way)
| (Мы будем любить друг друга всю дорогу)
|
| You’re not the kind of girl that plays the game
| Ты не та девушка, которая играет в игру
|
| And if you really want to know me
| И если ты действительно хочешь узнать меня
|
| (Oh, you know)
| (О, ты знаешь)
|
| Burn a lamp at midnite
| Зажгите лампу в полночь
|
| Said I really want to know you
| Сказал, что я действительно хочу узнать тебя
|
| (Oh, you know)
| (О, ты знаешь)
|
| Burn a lamp at midnite
| Зажгите лампу в полночь
|
| And to really understand me
| И чтобы действительно понять меня
|
| (Oh, you know)
| (О, ты знаешь)
|
| Burn a lamp at midnite, nite, nite, nite
| Зажги лампу в полночь, ночь, ночь, ночь
|
| And through the corridor I follow you
| И по коридору я за тобой
|
| And the chaos trips my mind
| И хаос сбивает меня с толку
|
| Now I write you short stories
| Теперь я пишу тебе рассказы
|
| Just to say
| Просто сказать
|
| (We're gonna love each other all the way)
| (Мы будем любить друг друга всю дорогу)
|
| But I know you’re not the talkin’kind, kind
| Но я знаю, что ты не из болтливых, добрый
|
| And if you really want to know me
| И если ты действительно хочешь узнать меня
|
| (Oh, you know)
| (О, ты знаешь)
|
| Burn a lamp at midnite
| Зажгите лампу в полночь
|
| Said I really want to know you
| Сказал, что я действительно хочу узнать тебя
|
| (Oh, you know)
| (О, ты знаешь)
|
| Burn a lamp at midnite
| Зажгите лампу в полночь
|
| And to really understand me, oh you know
| И чтобы действительно понять меня, о, ты знаешь
|
| Burn a lamp at midnite
| Зажгите лампу в полночь
|
| I said I really want to know you, oh you know
| Я сказал, что действительно хочу узнать тебя, о, ты знаешь
|
| Burn a lamp at midnite yeah
| Зажги лампу в полночь, да
|
| (Da, Della) continued until the end of the song. | (Да, Делла) продолжалось до конца песни. |