| Jenny Fey lives in the house
| Дженни Фей живет в доме
|
| Where she’s been for all her life
| Где она была всю свою жизнь
|
| And Jenny Fey has got no friends
| И у Дженни Фей нет друзей
|
| She feeds her cat and knits and mends
| Она кормит свою кошку, вяжет и чинит
|
| O, can’t you see the lonely crying in the world
| О, разве ты не видишь одинокого плача в мире
|
| O, can’t you feel the lonely crying in the world
| О, разве ты не чувствуешь одинокий плач в мире
|
| Yet, the Jenny Fey’s go on?
| Тем не менее, Дженни Фей продолжается?
|
| Jenny Fey she wears a frock
| Дженни Фей, она носит платье
|
| Hides her memories with a lock
| Скрывает свои воспоминания замком
|
| Jenny Fey remains obscure
| Дженни Фей остается неизвестной
|
| Just a tone through the massive blur
| Просто тон сквозь массивное размытие
|
| (O, can’t you see the lonely crying in the world)
| (О, разве ты не видишь одиноких плачущих в мире)
|
| O, can’t you feel the lonely crying in the world
| О, разве ты не чувствуешь одинокий плач в мире
|
| Yet, the Jenny Fey’s go on?
| Тем не менее, Дженни Фей продолжается?
|
| Jenny Fey would smile a song
| Дженни Фей улыбнулась бы песне
|
| And now her face is dad and drawn
| И теперь ее лицо папа и нарисовано
|
| And Jenny Fey is thirty-five
| И Дженни Фей тридцать пять
|
| Jenny Fey was never alive
| Дженни Фей никогда не была жива
|
| (O, can’t you see the lonely crying in the world)
| (О, разве ты не видишь одиноких плачущих в мире)
|
| O, can’t you feel the lonely crying in the world
| О, разве ты не чувствуешь одинокий плач в мире
|
| I said yes can’t you see the lonely crying in the world
| Я сказал да, разве ты не видишь одинокого плача в мире
|
| Yet, the Jenny Fey’s go on | Тем не менее, Дженни Фей продолжает |