Перевод текста песни Nature of the Business - Coolio

Nature of the Business - Coolio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nature of the Business , исполнителя -Coolio
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.10.2022
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Nature of the Business (оригинал)Характер бизнеса (перевод)
That you can’t afford to lose Что вы не можете позволить себе потерять
It’s the nature of the business Такова природа бизнеса
It’s the smugglers who lose Контрабандисты проигрывают
Cause you and I go way back, and I know you done been around Потому что мы с тобой возвращаемся назад, и я знаю, что ты был рядом
These peeps that I know done put me up on some shit Эти взгляды, которых я знаю, заставили меня впасть в какое-то дерьмо
Nigga, we could all come up loc, we could all make grips Ниггер, мы все могли бы найти место, мы все могли бы схватиться
Now I ain’t talkin bout no bullshit ass flippin z’s Теперь я не говорю ни о какой дерьмовой заднице, флиппин z
I’m talkin Trump type access, they comin off a gang of keys Я говорю о доступе типа Трампа, у них есть связка ключей
Now what exscuse you got to play? Теперь какое оправдание вы должны играть?
You got a wife and baby on the way? У тебя на подходе жена и ребенок?
Well, that makes it mo better Ну, это делает его лучше
We gon work this shit together Мы будем работать над этим дерьмом вместе
We gonna stack enough loochie to get your girls gift from Gucci Мы собираемся собрать достаточно денег, чтобы получить подарок для вашей девочки от Gucci.
And send your baby to college and ain’t no gettin caught И отправьте своего ребенка в колледж, и вас не поймают
Cause we gon use the type of knowledge that they never tripped off of befo Потому что мы собираемся использовать тип знания, от которого они никогда не спотыкались до
They ain’t even ready for this hellified shit we got in sto (That's right) Они даже не готовы к этому адскому дерьму, в которое мы попали (правильно)
And I done used the G to hook up that manpower И я использовал G, чтобы подключить эту рабочую силу
Shit have the okay to folks taught Pillsbury how to push flour Дерьмо, хорошо, что люди научили Пилсбери, как толкать муку
Now all we gotta do is make sure this shit go through, partna (Right) Теперь все, что нам нужно сделать, это убедиться, что это дерьмо пройдет, партнер (правильно)
Now call your crew, cause we got work to do Теперь позвони своей команде, потому что у нас есть работа.
And then snake eyes are crafted, and we shit outta luck А потом создаются змеиные глаза, и нам не повезло
That you can’t afford to lose Что вы не можете позволить себе потерять
With thousands in the Seiko’s, Dane’s, and fat pocketbooks С тысячами в кошельках Seiko, Dane и толстых бумажниках
It’s the smugglers who lose Контрабандисты проигрывают
We went up fifty keys on?Мы поднялись на пятьдесят ключей?
speck?пятнышко?
and now we got some shit to prove it (Right) и теперь у нас есть кое-что, чтобы доказать это (правильно)
We got the contacts in Vegas that’s where we go got our troops У нас есть контакты в Вегасе, куда мы идем, у нас есть войска
They’ll be the ones in the casino lines dressed in blue suits Они будут стоять в очереди в казино, одетые в синие костюмы.
And afta Shorty, Vic, and Spider done picked up the shit И после того, как Коротышка, Вик и Паук подобрали дерьмо
They gon lay low a few days to make the trip look legit (That's right) Они собираются затаиться на несколько дней, чтобы поездка выглядела законной (правильно)
But, just in case them niggas get any fucked up ideas Но на всякий случай у этих ниггеров появятся какие-нибудь испорченные идеи
We gon send Wino and Big Homie to watch our back with the gear (Right) Мы пошлем Вино и Большого Хоми, чтобы они прикрывали нас со снаряжением (справа)
And then them niggas gonna take the midnight train to Dallas (Dallas) А потом эти ниггеры поедут на полуночном поезде в Даллас (Даллас)
We got to hook up them baggage plans to Ras Kass, Misses Alice Мы должны подключить их планы багажа к Рас Кассу, мисс Элис
The cool thing about her is that if she get caught Самое классное в ней то, что если ее поймают
It’s still all in the family so she ain’t gonna sell a nigga out Это все еще в семье, так что она не собирается продавать ниггер
Aight, then, maybe they should get a U-Haul pack that shit in a matress Хорошо, тогда, может быть, они должны получить пакет U-Haul с этим дерьмом в матрасе
Nah, they best go Greyhound, it’s still the same as motherfuckin taxes Нет, им лучше пойти на борзых, это все равно, что гребаные налоги
And all we gotta do is hold our breath about three more days И все, что нам нужно сделать, это задержать дыхание еще на три дня
And cross our fingers, and hope nobody get popped along the way И скрестим пальцы, и надеемся, что никто не выскочит по пути
But if your ass get stuck, I hope it ain’t your third strike Но если твоя задница застрянет, надеюсь, это не твой третий удар
That you can’t afford to lose Что вы не можете позволить себе потерять
But I hope you understand if you caught then you ain’t got shit to say Но я надеюсь, вы понимаете, что если вы поймали, то вам нечего сказать
It’s the smugglers who lose Контрабандисты проигрывают
It’s the roll of the dice Это бросок костей
That you can’t afford to lose Что вы не можете позволить себе потерять
It’s the nature of the business Такова природа бизнеса
It’s the smugglers who lose Контрабандисты проигрывают
This shit is on its way to the man, to the man Это дерьмо уже на пути к мужчине, к мужчине
Sit next to the goddamned man (Right) Сядь рядом с проклятым мужчиной (справа)
But there’s one thing you should know Но есть одна вещь, которую вы должны знать
There’s some bustas on the bus talkin loud and drinkin and actin the fool В автобусе есть некоторые бусты, которые громко разговаривают, пьют и ведут себя дураком
That shit ain’t cool (Say what?) Это дерьмо не круто (Скажи что?)
Now, I don’t want to have to switch this loc Теперь я не хочу переключать это местоположение
So, send some bodies to the next stop to get this under control Итак, отправьте несколько тел на следующую остановку, чтобы взять ситуацию под контроль.
(They on they way) (Они в пути)
But be aware that they all wearin navy uniforms Но имейте в виду, что все они одеты в морскую форму
And they got medals and patches and shit, they think that say Desert Storm И у них есть медали, нашивки и прочее дерьмо, они думают, что говорят «Буря в пустыне».
And they got «Gung Ho» written all over they chest И у них на груди написано «Gung Ho».
So tell Lek Ratt, D-Dog, P. S. to wear they vest Так что скажите Леку Ратту, D-Dog, P. S., чтобы они надели жилет
It’s gettin kinda cold out here so I’mma have to be gone Здесь становится немного холодно, поэтому мне нужно уйти
Wait, here that?Подождите, здесь что?
Oh, I think somethin wrong *gunshots* О, я думаю, что-то не так *выстрелы*
What’s Up?Как дела?
Baby, what’s goin on, man?Детка, что происходит, чувак?
What!Какая!
What the fuck happenin? Что, черт возьми, происходит?
Aw, shit, my nigga, I’mma have to face shit О, дерьмо, мой ниггер, мне придется столкнуться с дерьмом
I think somebody set us up, there’s feds all over the place Я думаю, что кто-то подставил нас, везде федералы
Sometimes you rise high, and sometimes you sink low Иногда ты поднимаешься высоко, а иногда опускаешься низко
That you can’t afford to lose Что вы не можете позволить себе потерять
But if they got somebody watchin, then stay your ass outta town Но если они заставят кого-то смотреть, тогда держись подальше от города
It’s the smugglers who lose Контрабандисты проигрывают
It’s the roll of the dice Это бросок костей
That you can’t afford to lose Что вы не можете позволить себе потерять
It’s the nature of the business Такова природа бизнеса
It’s the smugglers who lose Контрабандисты проигрывают
It’s the roll of the dice Это бросок костей
That you can’t afford to loseЧто вы не можете позволить себе потерять
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: