Перевод текста песни Too Hot - Coolio

Too Hot - Coolio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Too Hot , исполнителя -Coolio
Песня из альбома: Gangsta's Paradise
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.10.1995
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Atlantic, Warner Strategic Marketing
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Too Hot (оригинал)Слишком жарко (перевод)
Everybody listen up cause I’m about to get my speak on Все слушайте, потому что я собираюсь высказаться
Fools be trippin when it’s time to get their freak on Дураки спотыкаются, когда пришло время их уродить
Runnin round town, puttin it down with-out Бегать по городу, положить его без
No protection, for they erection Нет защиты, потому что они возводят
When it’s time for selection what’s your direction? Когда пришло время для выбора, каково ваше направление?
Before you make a choice, you betta do some inspection Перед тем, как сделать выбор, вам лучше проверить
If you don’t know my aim and don’t know my game, then Если ты не знаешь моей цели и не знаешь моей игры, то
Let me explain now Позвольте мне объяснить сейчас
Aisha slept wit Mark and Mark slept wit Tina Аиша переспала с Марком, а Марк переспал с Тиной
And Tina slept wit Javier the first time he seen her И Тина переспала с Хавьером, когда он впервые увидел ее
Javier slept wit Loopy and Loopy slept with Rob Хавьер спал с Лупи, а Лупи спал с Робом
Cuz he was rollin on beads and had a good ass job Потому что он катался на бусах и у него была хорошая задница
Rob slept wit Lisa who slept wit Steve and Роб переспал с Лизой, которая переспала со Стивом и
Steve was positive, H.I.V Стив был положительным, ВИЧ
What started off as a plan ended up in the plot То, что начиналось как план, оказалось сюжетом
Ya betta cool ya ass off cause it’s too damn hot Я, бетта, остынь, потому что слишком жарко
Oh-ohh it’s too hot (too hot) О-о, слишком жарко (слишком жарко)
Too hot lady (too hot) Слишком горячая леди (слишком горячая)
Gotta run for shelter, gotta run for shade Должен бежать в убежище, должен бежать в тень
It’s too hot (too hot) Слишком жарко (слишком жарко)
Too hot homie (too hot) Слишком жарко, братан (слишком жарко)
Gotta make some sense, from this mess that we made Должен быть какой-то смысл в этом беспорядке, который мы устроили
You’re doin everything momma told ya not to do Ты делаешь все, что мама говорила тебе не делать
Now you’re tryin to walk away cause ya know it’s true Теперь ты пытаешься уйти, потому что знаешь, что это правда
Your sister can’t explain, and your brother’s ashamed Твоя сестра не может объяснить, а твоему брату стыдно
To admit you both have the same last name Чтобы признать, что у вас обоих одинаковые фамилии
I don’t have to ask you where you’ve been Мне не нужно спрашивать тебя, где ты был
Cause the matches in your purse say Holiday Inn Потому что спички в твоем кошельке говорят Holiday Inn
«A mind is a terrible thing to waste» that was the slogan «Разум — это ужасная вещь, которую нельзя растрачивать попусту», — таков был лозунг
But now it’s ninety-five and it’s «Don't forget the Trojan» Но сейчас девяносто пять и это «Не забудь трояна»
Explained it to her momma, before somebody get her Объяснила это своей маме, прежде чем ее кто-нибудь поймает
Gotta hip her to the game of those smooth talkin niggas Должен подтолкнуть ее к игре этих гладких болтающих нигеров
Love is the word, seldom meant but often heard Любовь - это слово, которое редко подразумевается, но часто слышно
Latex safe sex you better learn Безопасный секс в латексе, тебе лучше научиться
Or get hip to the facts before you react or Или узнайте факты, прежде чем реагировать или
End up in a box on your back В конечном итоге в коробке на спине
Sometimes you ask for what you want and, get what you got Иногда вы просите то, что хотите, и получаете то, что имеете
Don’t get caught up in the plot, it’s too damn hot Не увлекайтесь сюжетом, это чертовски жарко
Oh-ohh it’s too hot (too hot) О-о, слишком жарко (слишком жарко)
Too hot lady (too hot) Слишком горячая леди (слишком горячая)
Gotta run for shelter, gotta run for shade Должен бежать в убежище, должен бежать в тень
It’s too hot (too hot) Слишком жарко (слишком жарко)
Too hot homie (too hot) Слишком жарко, братан (слишком жарко)
Gotta make some sense, from this mess that we made Должен быть какой-то смысл в этом беспорядке, который мы устроили
Another day in the city and, oh what a pity Еще один день в городе и, о, как жаль
Even though we did our duty things are still lookin shitty Несмотря на то, что мы выполнили свой долг, все равно выглядит дерьмово
Everybody in the pack stacked, tryin to make some scratch Все в стае сложены, пытаются поцарапать
Walkin in the rain but they ain’t got no hat Прогулка под дождем, но у них нет шляпы
Understand how we livin in the nineties loc Поймите, как мы живем в девяностых
Nuclear waste, cannibalism, and pistol smoke Ядерные отходы, каннибализм и пистолетный дым
Sex lies videotape and rape Видеозапись секса и изнасилование
Just a little bump n grind can seal your fate Всего лишь немного ударов и толчков может решить вашу судьбу
We need to do something drastic, shit is gettin tragic Нам нужно сделать что-то радикальное, дерьмо становится трагичным
And if you don’t believe me, then go ask Magic А если ты мне не веришь, то иди спроси у Магии
Everybody an they momma preachin abstinence, these Все они мама проповедуют воздержание, эти
Kids ain’t checkin for absti-shit Дети не проверяют абсти-дерьмо
So put a condom in they hand and hope it don’t bust Так что дайте им презерватив и надейтесь, что он не порвется.
Another victim of the lust, in God we trust Еще одна жертва похоти, в Бога мы верим
What started off as a plan ended up in the plot То, что начиналось как план, оказалось сюжетом
Water can’t cool it off cause it’s too damn hot Вода не может его охладить, потому что слишком жарко
Oh-ohh it’s too hot (too hot) О-о, слишком жарко (слишком жарко)
Too hot lady (too hot) Слишком горячая леди (слишком горячая)
Gotta run for shelter, gotta run for shade Должен бежать в убежище, должен бежать в тень
It’s too hot (too hot) Слишком жарко (слишком жарко)
Too hot homie (too hot) Слишком жарко, братан (слишком жарко)
Gotta make some sense, from this mess that we made Должен быть какой-то смысл в этом беспорядке, который мы устроили
Oh-ohh it’s too hot (too hot) О-о, слишком жарко (слишком жарко)
Too hot lady (too hot) Слишком горячая леди (слишком горячая)
Gotta run for shelter, gotta run for shade Должен бежать в убежище, должен бежать в тень
It’s too hot (too hot) Слишком жарко (слишком жарко)
Too hot homie (too hot) Слишком жарко, братан (слишком жарко)
Gotta make some sense, from this mess that we made Должен быть какой-то смысл в этом беспорядке, который мы устроили
Oh-ohh it’s too hot (too hot) О-о, слишком жарко (слишком жарко)
Too hot lady (too hot) Слишком горячая леди (слишком горячая)
Gotta run for shelter, gotta run for shade Должен бежать в убежище, должен бежать в тень
It’s too hot Слишком жарко
Oh yeah that’s it J. T О, да, это Джей Ти.
That’s how we do it right thereВот как мы делаем это прямо здесь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: