| 40 Thevz: Hello
| 40 Тевз: Привет
|
| Coolio: Yo what’s up homeboy, I’m out front the club, what’s goin' on
| Кулио: Эй, как дела, родной, я перед клубом, что происходит?
|
| There’s a lot
| Там много
|
| Around the corner this muthafucka is cracking
| За углом этот muthafucka трещит
|
| 40: What
| 40: Что
|
| C: Hell yeah, man y’all better bring your ass down here man
| C: Черт, да, чувак, тебе лучше таскать сюда свою задницу, чувак
|
| 40: We on our way man, we’re coming through then…
| 40: Мы уже в пути, мужик, тогда мы проходим…
|
| C: Aight, look, look, look. | С: Хорошо, смотри, смотри, смотри. |
| I’ma tell homeboy at the do' to let y’all
| Я скажу домашнему мальчику, чтобы он разрешил вам всем
|
| In
| В
|
| 40: Hook it up, hook it up!
| 40: Подключай, подключай!
|
| C: Nigga sac, nigga bring a sac. | C: Мешок ниггера, ниггер, принеси мешок. |
| Stop at some jamaicans and shit
| Остановитесь на некоторых ямайцах и дерьме
|
| 40: We’re on our way
| 40: Мы уже в пути
|
| C: Alright then
| С: Хорошо тогда
|
| 40: Aight
| 40: хорошо
|
| Bouncer: Hey wassup Coolio, how many you got wit you?
| Вышибала: Эй, как дела, Кулио, сколько у тебя с собой?
|
| C: Aa it’s just me right now but the 40 Thevz on their way, so be on the
| К: Аа, сейчас только я, но 40 Тевз уже в пути, так что будь начеку
|
| Look out for 'em
| Ищите их
|
| B: Right. | Яркий. |
| Hey you muthafuckas move back, man. | Эй, ублюдки, отойдите назад, чувак. |
| One line
| Одна линия
|
| X: Man, look, look. | Х: Мужик, смотри, смотри. |
| There go that nigga Coolio. | Вот этот ниггер Кулио. |
| They’re lettin' him in
| Они впускают его
|
| With tennis
| С теннисом
|
| Shoes and shit. | Обувь и дерьмо. |
| Don’t wanna let us in
| Не хочешь впускать нас
|
| Y: Fuck that nigga Coolio, man. | Y: К черту этого ниггера Кулио, чувак. |
| I’m gonna fuck that nigga up | Я собираюсь трахнуть этого ниггера |