| Seven in the morning, standing in the line
| Семь утра, стоя в очереди
|
| three fools in front of me, drinking on some wine
| три дурака передо мной пьют вино
|
| two in the back of me sucking on a joint
| двое сзади меня сосут косяк
|
| and one in back of them ready for a new sport
| и один позади них готов к новому виду спорта
|
| there’s 4−5 suckers way way in the back
| сзади 4−5 лохов
|
| stooped down low with the crowd smokin’crack
| низко наклонился с толпой, курящей
|
| they looking at me funny coz I got a record out
| они смотрят на меня смешно, потому что я выпустил запись
|
| and a nigga with a record out is supposed to have some proud
| и ниггер с записью должен иметь некоторую гордость
|
| a forth of the people in the line be hookers
| четвертая часть людей в очереди проститутки
|
| but the other forth betta ask help themself
| но другой четвертый бетта попросить помочь себе
|
| a forth of the people having good faith
| четвертая часть добросовестных людей
|
| and all of the rest all fucked up in the head
| а все остальные все пиздец в голове
|
| a bald headed stank bitch is about to make me laugh
| лысая вонючая сука вот-вот рассмешит меня
|
| and a nigga who need a bath is asking for my autograph
| и ниггер, которому нужна ванна, просит мой автограф
|
| ain’t nothing changed but the time
| ничего не изменилось, кроме времени
|
| I got to get mine, so I’m standing in the county line
| Я должен получить свое, поэтому я стою в очереди округа
|
| This ain’t funny so don’t you dare laugh
| Это не смешно, так что не смей смеяться
|
| coz it’s all about money, ain’t a damn thing funny
| потому что все дело в деньгах, ни черта не смешно
|
| This ain’t funny so don’t you dare laugh
| Это не смешно, так что не смей смеяться
|
| you got to have the conned, and let’n them looking funny
| вы должны быть обмануты, и пусть они выглядят смешно
|
| Verse Two:
| Второй стих:
|
| I walked through the front door to fill out my ap Here comes another sap asking if I rap
| Я прошел через парадную дверь, чтобы заполнить свой ап. А вот и еще один сок, спрашивающий, читаю ли я
|
| I don’t say a word coz he know that I do
| Я не говорю ни слова, потому что он знает, что я
|
| I’m down with the MAAD ass U know Hoo!
| Я схожу с ума от задницы MAAD. Знаешь, ху!
|
| I take a numer and a seat
| Я беру номер и место
|
| I’m sweating from the heat
| я потею от жары
|
| Somebody got their shoes off
| Кто-то снял обувь
|
| I smell their feet
| Я чувствую запах их ног
|
| My number is 80, it’s still on 20
| Мой номер 80, он все еще на 20
|
| I look up at the clock and now IS 10:30
| Я смотрю на часы и сейчас 10:30.
|
| Free butter and cheese oh please, oh please
| Бесплатное масло и сыр, о, пожалуйста, о, пожалуйста
|
| Can I get my food stamps so I can leave
| Могу ли я получить талоны на питание, чтобы уйти
|
| I got money and a car but they don’t really know it now they asking me a gang of questions coz I told them I was homeless
| У меня есть деньги и машина, но они на самом деле не знают об этом, теперь они задают мне кучу вопросов, потому что я сказал им, что я бездомный
|
| I’m living in a car drive back in the alley
| Я живу в машине, едущей обратно в переулок
|
| but I use to shack up with a hooker named Sally
| но я привыкла жить с проституткой по имени Салли
|
| line after line
| строка за строкой
|
| ruff is the time
| ерш это время
|
| My life is in a bomb so I’m standing in the county line
| Моя жизнь в бомбе, поэтому я стою на линии графства
|
| Verse Three:
| Стих третий:
|
| I’m sittin’at a desk talking to a social worker
| Я сижу за столом, разговариваю с социальным работником
|
| She thinks I’m a fool but I know that I can work her
| Она думает, что я дурак, но я знаю, что могу с ней работать
|
| -Punk ass ho’sittin’behind the window all toe up ass tramp
| -Punk ass ho'sittin'behind the window весь носок вверх задница бродяга
|
| rollin’that week sheets of mine
| переворачивая на этой неделе мои листы
|
| You have a penetentry record
| У вас есть запись о проникновении
|
| -I said I know that BIATCH!
| -Я сказал, что знаю этого СУКА!
|
| She wants to know what kind a work do I do
| Она хочет знать, какую работу я делаю
|
| I said I haven’t worked since 1982
| Я сказал, что не работаю с 1982 года.
|
| I can’t find a job though I looked and I looked
| Я не могу найти работу, хотя я искал и искал
|
| took one hit of the crack and mistook
| сделал один удар по трещине и ошибся
|
| she sittin there wonderin’what did coz I did
| она сидит там и удивляется, что я сделал, потому что я сделал
|
| and the whole time I’ma watchin like I’m smokin me a joint
| и все время я смотрю, как будто я курю косяк
|
| job search work the projects whackness
| поиск работы работа проекты бред
|
| and in a few weeks I’d get my check
| и через несколько недель я получу свой чек
|
| now I got to wait for them to call me trough the window
| теперь я должен ждать, пока они не позовут меня через окно
|
| so I can get some cash to pay for the hotel and the bathshow
| так что я могу получить немного наличных, чтобы заплатить за отель и банное шоу
|
| it’s 5:13 by the clock on the wall
| часы на стене показывают 5:13
|
| mothafuckez move so I can make a phonecall
| mothafuckez двигаться, чтобы я мог сделать телефонный звонок
|
| shit is getting late and the time is 29
| дерьмо уже поздно, а время 29
|
| that why so many niggas standing in the county line
| вот почему так много нигеров, стоящих на линии графства
|
| Chorus 2X to fade | Припев 2X, чтобы исчезнуть |