| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Fuck all these niggas
| К черту всех этих нигеров
|
| You know what I’m talkin' about Wino
| Вы знаете, что я говорю о Вино
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Two minutes and twenty-one seconds of funk
| Две минуты и двадцать одна секунда фанка
|
| And I ain’t no punk
| И я не панк
|
| That’s right, that’s right
| Это верно, это правильно
|
| A tisket a tasket
| Задача
|
| That’s all you ask it
| Это все, о чем вы спрашиваете
|
| Snap your cd and drop the pieces in your casket
| Сними компакт-диск и брось осколки в шкатулку.
|
| Like little Jack Horna', I’m still bendin' cornas'
| Как маленький Джек Хорна, я все еще сгибаю рога.
|
| Buckin' shots on your block, I’m sippin' on Corona’s
| Делаю выстрелы в вашем квартале, я потягиваю Корону
|
| Uh, your McDonald had a farm wit' a six-fo on suicide
| Э-э, у вашего Макдональдса была ферма с шестеркой на самоубийство
|
| Sittin' in the barn wit' no alarm
| Сижу в сарае без будильника
|
| Straight up collected it, cool and calm
| Прямо собрал, круто и спокойно
|
| Crowbar in my hand and my skeleton brick still works like a charm
| Лом в моей руке и мой кирпич-скелет все еще работают как шарм
|
| Who’s the rawest?
| Кто самый сырой?
|
| My shit is flawless
| Мое дерьмо безупречно
|
| Had to be passin' out bruises
| Должны быть синяки
|
| Lacerations and broken jawses
| Рваные раны и сломанные челюсти
|
| Emcees wanna floss you better understand who’s the boss
| Ведущие хотят, чтобы вы лучше поняли, кто здесь босс
|
| Before I do a Michael Jackson and «Cut your shit off!»
| Прежде чем я сделаю Майкла Джексона и «Отрежь свое дерьмо!»
|
| Part of the penitentary still, penetratin' your grill
| Часть пенитенциарной тюрьмы, проникающая в ваш гриль
|
| I keep on keepin' it right, while you keep on keepin' it real
| Я продолжаю держать это в порядке, пока ты продолжаешь держать это в реальности
|
| I’ll bring the treble and the bass to delapatate your waist
| Я принесу высокие частоты и басы, чтобы растянуть твою талию
|
| Coolio’s on the case, get yo ho out my face, fool
| Кулио в деле, убери меня с лица, дурак
|
| Lodi Dodi, I don’t know karate, but I know ka-razor
| Лоди Доди, я не знаю карате, но знаю ка-бритву
|
| And none of y’all can’t fade me
| И никто из вас не может угаснуть меня
|
| I know you wanna try to play me
| Я знаю, ты хочешь попытаться разыграть меня.
|
| And busta’s wanna playa hate me
| И Баста хочет играть, ненавидеть меня.
|
| I’m one of the dopest niggas out I
| Я один из самых крутых нигеров.
|
| Guess that’s why they hate me
| Думаю, поэтому они ненавидят меня
|
| Cause I slang hits like niggas slang cavi
| Потому что я сленговые хиты, как сленг нигеров кави
|
| I remain like khakis, I guess that’s why they mad at me
| Я остаюсь как хаки, наверное, поэтому они злятся на меня
|
| On a record you might outgat me
| На записи вы можете переиграть меня
|
| But you can’t outrap me
| Но ты не можешь перехитрить меня
|
| My shit is fatta'
| Мое дерьмо жирное
|
| And yo shit need a little bit mo batta'
| И тебе, черт возьми, нужно немного мобатты.
|
| Freestyle in unrestricted manner or method
| Фристайл в неограниченной манере или методе
|
| Free funk text readily selected, so check it
| Бесплатный текст в стиле фанк легко выбирается, так что проверьте его.
|
| Uh, dip diver, socializer, I’ve been rockin'
| Э-э, дайвер, социализатор, я зажигал
|
| These motherfuckin' microphones since nineteen seventy-niner
| Эти чертовы микрофоны с 1979 года
|
| And by the time that this little nappy head nigga retire
| И к тому времени, когда этот маленький ниггер с подгузником уйдет на пенсию
|
| I’ma be at the ripe ol' age of forty-eight or forty-niner
| Я буду в преклонном возрасте сорока восьми или сорока девяти лет
|
| My shit is wise, CPT M.C. | Мое дерьмо мудрое, CPT M.C. |
| for hire
| в аренду
|
| My name ain’t Rick James but I’ll burn your ass with a fire
| Меня зовут не Рик Джеймс, но я сожгу твою задницу огнем
|
| So, what’s your desire baby love?
| Итак, каково твое желание, детка, любовь?
|
| Is it hands wrapped around mics
| Это руки, обернутые вокруг микрофонов
|
| Or fingers wrapped around triggas?
| Или пальцы обхватывают триггеры?
|
| Eitha' way it go I’m dumpin' and I’m dippin'
| Эйта, как дела, я сваливаю и окунаюсь
|
| Still tennis shoe pimpin', 40 Thevz in position
| Все еще сутенер в теннисных туфлях, 40 Thevz на позиции
|
| Fee-Fi-Fo-Fum, now nigga I’m a giant
| Fee-Fi-Fo-Fum, теперь ниггер, я великан
|
| And yo ass is like Jack
| А твоя задница похожа на Джека
|
| But yo magic beans is wack
| Но твои волшебные бобы не в порядке
|
| Skills is what you lack
| Навыки – это то, чего вам не хватает
|
| I’m like a Benz, you ain’t even like Cadillac
| Я как Бенц, ты даже не как Кадиллак
|
| You mo like a Regal
| Вы больше похожи на Regal
|
| I’ma pit bull, and you’s a Beagle
| Я питбуль, а ты бигль
|
| I’m set to strangle hangin' emcee’s at all angles
| Я настроен задушить висящих ведущих со всех сторон
|
| As their legs start to dangle
| Когда их ноги начинают болтаться
|
| Dance around everybody like Mr. Bo Jangles
| Танцуй вокруг всех, как мистер Бо Джанглс
|
| Los Angeles, Compton, Long Beach, and Carson Hawthorne
| Лос-Анджелес, Комптон, Лонг-Бич и Карсон Хоторн
|
| Livin with the Watts
| Ливин с Уоттс
|
| I’m sendin' out shout outs
| Я посылаю крики
|
| I used to drink Ol' Gold
| Раньше я пил Ол 'Голд
|
| Now I just stroll
| Теперь я просто прогуливаюсь
|
| Straight to the X.O. | Прямо к X.O. |
| section of my neighborhood liquor store
| отдел винного магазина по соседству
|
| Huh, and you know what make me laugh, bitch?
| Ха, и знаешь, что меня рассмешило, сука?
|
| Even your mama want my autograph, autograph, autograph
| Даже твоя мама хочет мой автограф, автограф, автограф
|
| Autograph, autograph | Автограф, автограф |