| Assassins
| Убийцы
|
| Yeah, uh
| Да, а
|
| Look
| Смотреть
|
| My mind carry this info, I share with a pencil (Talk to 'em)
| Мой разум хранит эту информацию, я делюсь с ней карандашом (Поговори с ними)
|
| Assassins
| Убийцы
|
| I used to stare out my window
| Раньше я смотрел в окно
|
| See my older homie 19, and he steerin' the Benzo
| Посмотри на моего старшего друга 19 лет, и он рулит Бензо.
|
| Niggas don’t play ball, sellin' raw, they apparently into
| Ниггеры не играют в мяч, продают сырье, они явно в
|
| You see me wearin' this Kenzo hat, you know I did what I been through
| Вы видите, что я ношу эту шляпу Kenzo, вы знаете, что я сделал то, через что прошел
|
| They sick I’m gettin' money, clearly resentful (They mad)
| Они больны, я получаю деньги, явно обижены (они злятся)
|
| It’s spooky, nigga, the shit I spit is very suspenseful (Hah)
| Это жутко, ниггер, дерьмо, которое я плюю, очень напряжено (Ха)
|
| My bars give you the fear of God, bitch, I’m Jerry Lorenzo (Hahahaha)
| Мои бары вызывают у тебя страх Божий, сука, я Джерри Лоренцо (Хахахаха)
|
| Ah, spin through your area, air the extendo (Brr)
| Ах, вращайся по своему району, проветри экстендо (Брр)
|
| I recorded this F.O.O.D 4 in a day, it was simple
| Я записал этот F.O.O.D 4 за день, это было просто
|
| Most of you rap niggas is washed, your career’s in a limbo
| Большинство из вас, рэп-ниггеры, отмыты, ваша карьера в подвешенном состоянии
|
| You hatin', man, all of these jewels that I wear to offend you (See my jewels)
| Ты ненавидишь, чувак, все эти драгоценности, которые я ношу, чтобы оскорбить тебя (посмотри на мои драгоценности)
|
| Real hustler, I got three phones
| Настоящий хастлер, у меня три телефона
|
| Refrigerator broke, it ain’t no ice, leave that cold water in the sink on, uh
| Холодильник сломался, это не лед, оставь эту холодную воду в раковине включенной
|
| Rockin' that brick, got my Dior pink on (Talk to 'em)
| Раскачиваю этот кирпич, надел свой розовый Диор (Поговори с ними)
|
| Uh, rockin' that shit, I don’t got nothing cheap on (Ooh)
| Э-э, качаю это дерьмо, у меня нет ничего дешевого (Ооо)
|
| You know what we on, pistol whip that nigga, broke his cheekbone
| Вы знаете, что мы делаем, пистолетный хлыст этого нигера сломал ему скулу
|
| Shot him on Dote and Bailey, they found his body on Keystone, uh (Boom)
| Застрелили его на Доте и Бейли, они нашли его тело на Кейстоуне, э-э (Бум)
|
| Gunpowder residue all on my VLONE, ha
| Остатки пороха все на моем VLONE, ха
|
| Write pain like a shot in your right knee bone (Ha)
| Напиши боль, как выстрел в правую коленную кость (Ха)
|
| You rap about bricks but you broke, that don’t even out (Talk to 'em)
| Вы читаете рэп о кирпичах, но вы сломались, это даже не выходит (Поговорите с ними)
|
| Give my youngin a blick, he gon' shoot at your people house (Brr, brr)
| Дай моему юнину щелчок, он собирается стрелять в дом твоих людей (брр, брр)
|
| I live everything that I sing about, been through some shit that I really can’t
| Я живу всем, о чем пою, прошел через какое-то дерьмо, которое я действительно не могу
|
| speak about
| говорить о
|
| I have a fuck nigga, white boy in cheap amount, I fuck them hoes on IG that you
| У меня есть ебаный ниггер, белый мальчик по дешевке, я трахаю этих мотыг на ИГ, что ты
|
| dream about
| Мечтать о
|
| I’ll call up Cutta, he gon' bring that steamer out, iron on waist so they get
| Я позвоню Катте, он принесет этот пароход, утюг на талии, чтобы они получили
|
| every wrinkle out
| каждая морщинка
|
| Fuck did you think about, 30 shots ringin' out, ah (Brr, brr, brr)
| Бля, ты думал о 30 выстрелах, ах (Брр, брр, брр)
|
| Griselda
| Гризельда
|
| By Fashion Rebels | Модные бунтари |