Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grin-Gosano, исполнителя - Control Machete.
Дата выпуска: 12.02.1997
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Испанский
Grin-Gosano(оригинал) |
Cuenta las horas, comienza hermano |
Derrama la flama del buen grin-gosano |
Pues todo comienza como una canción |
El crazy gringo y un poco de alcohol |
(fermín iv) |
Ahora que el tequila se mete en la sangre |
Crudo penetra hasta adormilarte |
Dicen que un frasco puede emborracharte |
Pero unos tragos pueden llegar a calmarte |
(pato) |
Tan sólo una opción |
Toma en cuenta una fuerte adicción |
(fermín iv) |
Todo mi respeto para el loco gusano |
Sigue en el fondo e ignoro su estado |
Chorus: x2 |
Flota y flota el pinche gusano |
(y no va a parar) |
Verse 2: |
(fermín iv) |
Nada en la mente |
(no estoy inconsciente) |
Nada en el charco |
(y nada aguardiente) |
Sombras y luces golpean de pronto |
Giros y giros y si que estoy solo |
(pato) |
Sostoron y no llevo prisa |
Sostoron la llevo tranquila |
(fermín iv) |
Se empaña el vidrio se pone caliente el ambiente |
Aunque no haya gente consciente, sonriente |
(pato) |
Me la paso flotando |
Vivo ahogado en mi propio llanto |
(fermín iv) |
Sostoron y no hay salida |
Sostoron acabo en saliva |
Chorus: x4 |
Chorus: x2 |
Грин-Госано(перевод) |
Считай часы, начинай брат |
Пролей пламя доброй ухмылки-госано |
Ну, все начинается как песня |
Сумасшедший гринго и немного алкоголя |
(фермин в/в) |
Теперь, когда текила попадает в кровь |
Raw проникает, пока вы не заснете |
Говорят, от бутылки можно напиться |
Но несколько напитков могут вас успокоить |
(утка) |
только один вариант |
Учитывайте сильную зависимость |
(фермин в/в) |
При всем моем уважении к сумасшедшему червю |
Он все еще в фоновом режиме, и я игнорирую его статус. |
Припев: х2 |
Плыви и плыви, черт возьми, червяк. |
(и это не остановится) |
Стих 2: |
(фермин в/в) |
ничего в виду |
(Я не без сознания) |
Плавать в луже |
(и без коньяка) |
Тени и огни внезапно ударяют |
Повороты и повороты, и да, я один |
(утка) |
Состорон и я не торопимся |
Состорон я держу ее в покое |
(фермин в/в) |
Стекло запотевает, атмосфера становится жаркой |
Хоть и нет сознательных людей, улыбающихся |
(утка) |
Я провожу его плавающим |
Я живу, утонув в собственном плаче |
(фермин в/в) |
Состорон и выхода нет |
Состорон оказался в слюне |
Припев: х4 |
Припев: х2 |