| Verse 1: Fermin IV
| Куплет 1: Фермин IV
|
| Fesco como de madrugada
| свежий как раннее утро
|
| Llovizna que aterriza, directo
| Морось, которая приземляется, прямо
|
| Monte en la cara… perfecto
| Крепится на лицо… идеально
|
| Visualización temprana, siempre para arriba
| Ранний просмотр, всегда на ногах
|
| Buscando, nunca de bajada
| Поиск, никогда не спуск
|
| Andar no cuesta nada, nada, trata
| Прогулка ничего не стоит, ничего, попробуй
|
| Olvidar lo que queda atrás, extendiéndome adelante
| Забудьте о том, что осталось позади, устремляясь вперед
|
| Fé y paciencia, avanza, avanza
| Вера и терпение, двигаться дальше, двигаться дальше
|
| Tratar no cuesta nada, ves
| Попытка ничего не стоит, вы видите
|
| Yo no lo he logrado pero aqui me tienes
| у меня не получилось, но я здесь
|
| Cada vez, otra vez
| каждый раз, снова
|
| Socorro… (socorro)
| Помогите помогите)
|
| (mira bien)
| (посмотрите внимательно)
|
| Impulsado por cosas que no puedes ver
| Движимый вещами, которые вы не можете видеть
|
| A llegar a lugares que no puedes ver
| Чтобы добраться до мест, которые вы не видите
|
| Torres que se asoman por encima de la niebla
| Башни возвышаются над туманом
|
| Allá allá
| там там
|
| Verse 2: Pato
| Куплет 2: Утка
|
| Desde el suelo forma presencia en vuelo
| От наземных форм присутствие в полете
|
| Tras reverencia inclinado al cielo
| После поклона поклонился небу
|
| Dulce anhelo, melodioso celo
| Сладкая тоска, мелодичное рвение
|
| Calma impaciencia, iniciado nuevo
| Спокойное нетерпение, новый посвященный
|
| En percepción sobre imágenes
| В восприятии на изображениях
|
| Digna nación acerca titanes
| Достойная нация о титанах
|
| Abstractos términos lineales
| абстрактные линейные термины
|
| Sol y lunas vicerales…
| Солнце и внутренние луны…
|
| Verse 3: fermín iv Actuemos una misma cosa, ahora todos
| Куплет 3: fermín iv Давайте сделаем то же самое, теперь все
|
| Como nunca, continúa y se acentúa
| Как никогда, продолжается и акцентируется
|
| Pero no hay cosa segura
| Но нет уверенности
|
| Intento tras intento
| попытка за попыткой
|
| La pena es muda y callada, reservada
| Горе немое и тихое, сдержанное
|
| Apreciada es la vida, prosigo y la esfera
| Ценится жизнь, я продолжаю и сфера
|
| Sigue dando vueltas, completas, esperanza
| Продолжайте ходить, завершите, надейтесь
|
| Desde el inicio, solicito, mira
| С самого начала прошу, посмотри
|
| No pereza si promesa, directo a la meta
| Не лень да обещание, прямо к цели
|
| Camino no vereda, día, certeza, no se paga renta
| Дорога не тротуар, день, определенность, аренда не оплачена
|
| No, no, aqui es toda la vida completa, hecha
| Нет, нет, вот и вся жизнь, сделано
|
| Cliente, al que tengo que mantener
| Клиент, которого я должен поддерживать
|
| Consciente, al que tengo que proteger
| Осознавая, тот, кого я должен защитить
|
| Tierra que se asoma por encima de la niebla
| Земля вырисовывается над туманом
|
| Allá allá.
| там там
|
| Verse 4: pato
| 4 куплет: утка
|
| Desde el sueño torna tormenta en velo
| Из сна превращает бурю в пелену
|
| Tras reverencia inclinado al fuego
| После поклона кланяясь огню
|
| Sólido consuelo, ansioso ello
| Твердое утешение, беспокоясь об этом
|
| Alma conciencia, deseado ruego
| Сознательная душа, желанная, я молюсь
|
| En reacción ante cavalidades
| В ответ на кавалеты
|
| Digna nación acerca titanes
| Достойная нация о титанах
|
| Intactos sentidos ciclares
| Неповрежденные циклические чувства
|
| Sol y luna viscerales…
| Внутреннее солнце и луна…
|
| Chorus: x8
| Припев: х8
|
| Espera, avanza, esperanza
| Подожди, двигайся, надейся
|
| Verse 5: pato
| Куплет 5: утка
|
| Alrededores directa iniciativa
| Инициатива прямого окружения
|
| Vacios llenados, luz y agonía
| Заполненные пустоты, свет и агония
|
| A través uno, ninguno
| Через один, ни один
|
| En definitiva alguno asumo
| Короче, я полагаю
|
| Meridiano pasado y antes
| мимо меридиана и до
|
| Abundantes, activa, constantes
| Обильный, активный, постоянный
|
| Llama a la interperie
| вызвать погоду
|
| Con y de el aire adhiere
| С воздухом и с воздуха придерживается
|
| Posee el márgen, las edades
| Владеет маржей, возраст
|
| Libra, magia, agudo, grave
| Весы, магия, высокие, низкие
|
| Chorus: x8 | Припев: х8 |