| Angels At Play (оригинал) | Ангелы В Игре (перевод) |
|---|---|
| Took me so long just to get your name | Мне потребовалось так много времени, чтобы узнать твое имя |
| Like a kid trying to learn the rules of the game | Как ребенок, пытающийся выучить правила игры |
| And now you ask, do I want you to stay? | А теперь ты спрашиваешь, хочу ли я, чтобы ты остался? |
| Don’t you know that in my heart there ain’t no other way? | Разве ты не знаешь, что в моем сердце нет другого пути? |
| Stay — Don’t you go away | Оставайся — не уходи |
| You and I, are angels at play | Ты и я, играющие ангелы |
| You are like no one I have ever seen | Ты не похож ни на кого, кого я когда-либо видел |
| Got more style than a New York night | Получил больше стиля, чем ночь в Нью-Йорке |
| Got more magic than the Northern Lights | Получил больше магии, чем северное сияние |
