| Let’s do it now, it’s me and you
| Давай сделаем это сейчас, это я и ты
|
| Close my eyes Erotica, I’m seein' you
| Закрой глаза Эротика, я вижу тебя
|
| Listen to me wishin' I could be with you
| Послушай меня, я хочу быть с тобой
|
| To share my love and ecstasy with you
| Разделить с тобой мою любовь и экстаз
|
| Are you alone? | Ты один? |
| Is your shorty sleep?
| Ваш короткий сон?
|
| Hold on. | Подожди. |
| That’s okay, ignore the beep
| Все в порядке, не обращайте внимания на звуковой сигнал
|
| For you, my love is immortal deep
| Для тебя моя любовь бессмертна глубока
|
| You are my queen but I can’t ignore the freak
| Ты моя королева, но я не могу игнорировать урода
|
| Let’s let our bodies talk and our auras speak
| Давайте позволим нашим телам говорить и нашим аурам говорить
|
| Hold on, gotta get the toiletries
| Подожди, нужно получить туалетные принадлежности
|
| As our waters reach distances unheard of
| Поскольку наши воды достигают неслыханных расстояний
|
| I’m in the room nestled sweet and I observe love
| Я в комнате уютно устроилась и любовь наблюдаю
|
| Only for you, I ask God to show me the truth
| Только для тебя я прошу Бога показать мне правду
|
| What he showed me was you
| То, что он показал мне, это ты
|
| Wherever I go, my soul leads to you
| Куда бы я ни пошел, моя душа ведет к тебе
|
| Days gone, nights lonely for you
| Дни ушли, ночи одиноки для тебя
|
| Erotica — Wet dreams are on my mind
| Эротика — Поллюции у меня на уме
|
| Erotica — Can I come in your mind?
| Эротика — Могу я прийти тебе в голову?
|
| Erotica — Oh yes, our love must shine
| Эротика — О да, наша любовь должна сиять
|
| Erotica — Wish on star 69
| Эротика — Загадай звезду 69
|
| Erotica — Wish on star 69
| Эротика — Загадай звезду 69
|
| Erotica-ca-ca — Wish on star 69
| Erotica-ca-ca — Загадай звезду 69
|
| Erotica-ca-ca
| Эротика-ка-ка
|
| Wish on star 69, erotica…
| Желаю звезды 69, эротика…
|
| So much I wish you were here with me now
| Я так хочу, чтобы ты был здесь со мной сейчас
|
| My bad, I just hit redial
| Плохо, я просто нажал повторный набор
|
| I want you to come and never leave now
| Я хочу, чтобы ты пришел и никогда не уходил сейчас
|
| Is your mind and your right hand free now?
| Ваш разум и ваша правая рука теперь свободны?
|
| Our love-reach deep down inside of it As the candle burns
| Наша любовь проникает глубоко внутрь нее, когда горит свеча
|
| where desire’s lit
| где горит желание
|
| Makin' love knows no distance or environment
| Заниматься любовью не знает ни расстояния, ни окружения.
|
| When we (ahh), feel the most high in it
| Когда мы (ааа), чувствуем себя наиболее высоко в этом
|
| I feel you touchin' me and I begin to rise from it Your love is stuck in me Our minds are so alive and thick
| Я чувствую, что ты прикасаешься ко мне, и я начинаю подниматься от этого. Твоя любовь застряла во мне. Наши умы такие живые и сильные.
|
| Picture my hands on your waist
| Представь мои руки на твоей талии
|
| As I stare in your face
| Когда я смотрю тебе в лицо
|
| Your mouth half open
| Твой рот полуоткрыт
|
| Your love I can taste
| Твоя любовь я могу попробовать
|
| Embracin' you
| Обнимаю тебя
|
| Life: I let go Gotta switch phones 'cause this one is ghetto
| Жизнь: я отпускаю, должен сменить телефон, потому что это гетто.
|
| Another level of love we create when we take it to And when it’s made, Erotica, it’s made for you
| Другой уровень любви, которую мы создаем, когда принимаем ее, И когда это сделано, Эротика, это сделано для тебя.
|
| Erotica — Wet dreams are on my mind
| Эротика — Поллюции у меня на уме
|
| Erotica — Can I come in your mind?
| Эротика — Могу я прийти тебе в голову?
|
| Erotica — Oh yes, our love must shine
| Эротика — О да, наша любовь должна сиять
|
| Erotica — Wish on star 69
| Эротика — Загадай звезду 69
|
| Erotica — Wish on star 69
| Эротика — Загадай звезду 69
|
| Erotica-ca-ca — Wish on star 69
| Erotica-ca-ca — Загадай звезду 69
|
| Erotica-ca-ca
| Эротика-ка-ка
|
| Slave to your loneliness
| Раб вашего одиночества
|
| «Slave to your loneliness…»
| «Раб твоего одиночества…»
|
| Inside of loneliness
| Внутри одиночества
|
| «Inside this (alt we bear)»
| «Внутри этого (все, что мы несем)»
|
| With love of loneliness
| С любовью к одиночеству
|
| «With thoughts of loneliness»
| «С мыслями об одиночестве»
|
| Enslaved by loneliness
| Порабощенный одиночеством
|
| I want you to come
| Я хочу чтобы вы пришли
|
| Inside your mind
| В вашем уме
|
| And find a place
| И найти место
|
| Nasty and kind
| противный и добрый
|
| This is where
| Это где
|
| our desires grind
| наши желания перемалываются
|
| And where they peak
| И где они достигают пика
|
| Is most divine
| Самый божественный
|
| A place and time
| Место и время
|
| I hope we reach together
| Я надеюсь, что мы достигнем вместе
|
| You are my queen
| Вы моя королева
|
| And freak forever
| И урод навсегда
|
| I feel you in-side my stomach
| Я чувствую тебя внутри своего живота
|
| My body shakes…
| Мое тело трясется…
|
| Erotica — Wet dreams are on my mind
| Эротика — Поллюции у меня на уме
|
| Erotica — Can I come in your mind?
| Эротика — Могу я прийти тебе в голову?
|
| Erotica — Oh yes, our love must shine
| Эротика — О да, наша любовь должна сиять
|
| Erotica — Wish on star 69
| Эротика — Загадай звезду 69
|
| Erotica — Wish on star 69
| Эротика — Загадай звезду 69
|
| Erotica-ca-ca — Wish on star 69
| Erotica-ca-ca — Загадай звезду 69
|
| Erotica-ca-ca | Эротика-ка-ка |