| A man whose genius and freedoms and—
| Человек, чей гений и свободы и—
|
| Ability to communicate and—
| Способность общаться и—
|
| To talk, and to touch chords—
| Говорить и касаться аккордов —
|
| A man who has the ability and the audacity
| Человек, у которого есть способности и смелость
|
| And the unmitigated gall God to stand up, to stand up
| И неукротимая желчь Боже встать, встать
|
| I heard the sound of the trumpets, the voice on the throne
| Я слышал звук труб, голос на престоле
|
| Seen the twenty-four elders and I knew I was home
| Увидел двадцать четыре старейшины, и я знал, что я дома
|
| I was told to write a song for the people
| Мне сказали написать песню для людей
|
| Take the original Hebrews on an Exodus of Black Excellence
| Возьмите оригинальные Послания к Евреям об Исходе Черного Превосходства.
|
| Tell them to invest in us and make testaments about each other
| Скажи им, чтобы они инвестировали в нас и составляли заветы друг о друге.
|
| On how we sisters and brothers
| О том, как мы, сестры и братья
|
| Cover the land and corners with poems and stone
| Покройте землю и углы стихами и камнем
|
| Go hard with it, let 'em know you God with it
| Держись с этим, дай им знать, что ты, Бог, с этим
|
| Even though I authored it, let no one margin it
| Хоть я и автор этого, пусть никто не маргинал
|
| And make it all about paper or first week’s sales
| И сделайте все о бумаге или продажах первой недели
|
| Though this is from Heaven give 'em verses from Hell
| Хотя это с небес, дайте им стихи из ада
|
| Those that fell off the path, bring 'em back to the math
| Тех, кто сбился с пути, верни к математике
|
| Your staff will be your microphone
| Ваш персонал будет вашим микрофоном
|
| Your name is Common, you was born to fight the norm
| Ваше имя Common, вы рождены, чтобы бороться с нормой
|
| Take house niggas outta darkness 'til they lights is on
| Выведи домашних ниггеров из тьмы, пока они не зажгут свет.
|
| I’ma put a hyphen on your name: rapper-actor-activist
| Я поставлю дефис на ваше имя: рэпер-актер-активист.
|
| You the one that can reach into the black abyss
| Ты тот, кто может достичь черной бездны
|
| Stars that’s asterisks, show 'em what a classic is
| Звезды, которые звездочки, покажите им, что такое классика
|
| Freedom riders need passengers
| Всадникам свободы нужны пассажиры
|
| In your lyrics use scriptures and passages
| В своих текстах используйте Священные Писания и отрывки
|
| To make them rise like Lazarus and resurrect it again
| Чтобы заставить их подняться, как Лазарь, и воскресить его снова
|
| They’ll put disrespect on your name and respect it again
| Они проявят неуважение к вашему имени и снова будут уважать его.
|
| Every section you in, bless 'em and keep bussin'
| В каждом разделе, в котором вы находитесь, благословите их и продолжайте заниматься
|
| If they don’t like it, shake the dust and say «fuck em»
| Если им это не нравится, стряхните пыль и скажите «нахуй их»
|
| Until you get home, I’m the one you trust in
| Пока ты не вернешься домой, я тот, кому ты доверяешь
|
| I’m happy to be in any place
| Я счастлив быть в любом месте
|
| Where God’s name is remembered
| Где помнят имя Бога
|
| Soon I will be gone with the trouble of this world
| Скоро я уйду с бедой этого мира
|
| Trouble of this world, trouble of this world
| Беда этого мира, беда этого мира
|
| Soon I will be gone with the trouble of this world
| Скоро я уйду с бедой этого мира
|
| Going home to live, going home to live
| Иду домой, чтобы жить, иду домой, чтобы жить
|
| Going home to live with God
| Идти домой, чтобы жить с Богом
|
| Go into the wilderness like Musa on a pilgrimage
| Отправляйся в пустыню, как Муса в паломничестве
|
| Streets are villages, speak with diligence and authority
| Улицы деревни, говорите усердно и авторитетно
|
| The fake are the Pharisees and Sadducees
| Подделка - это фарисеи и саддукеи
|
| Give them that Garvey free from the Black Odyssey
| Дайте им этого Гарви бесплатно из Черной Одиссеи
|
| Yo pardon me, you the God bodily
| Эй, простите меня, вы Бог телесный
|
| Functioning on earth as a part of me, that’s why I gave you artistry
| Действуя на земле как часть меня, вот почему я дал тебе артистизм
|
| Go into the hoods with the shooters and the strippers
| Идите в капюшоны со стрелками и стриптизершами
|
| Forget the New World Order, New Jerusalem is with us
| Забудьте о Новом мировом порядке, Новый Иерусалим с нами
|
| Tell sisters they earths and goddesses
| Скажи сестрам, что они земли и богини
|
| If they got bottom, don’t get caught in a bottomless
| Если они достигли дна, не попадайте в бездонную
|
| Pit, there’s a lot of us fit for the kingdom is near
| Яма, нас много годных, потому что царство близко
|
| You can tell by the wars and how the seasons appear
| Вы можете сказать по войнам и по тому, как появляются времена года
|
| You’ll appear in the circles in Hollywood, I birth you
| Ты появишься в кругах Голливуда, я рожу тебя
|
| In Chicago, you know how to parlay good
| В Чикаго вы умеете делать хорошие ставки
|
| You’ll get Oscars, Emmys, and Grammys, give those to your family
| Вы получите Оскары, Эмми и Грэмми, подарите их своей семье
|
| Don’t get caught up in the vanity or the world’s insanity
| Не зацикливайтесь на тщеславии или безумии мира
|
| Soon I will be gone with the trouble of this world
| Скоро я уйду с бедой этого мира
|
| Trouble of this world, trouble of this world
| Беда этого мира, беда этого мира
|
| Soon I will be gone with the trouble of this world
| Скоро я уйду с бедой этого мира
|
| Going home to live, going home to live
| Иду домой, чтобы жить, иду домой, чтобы жить
|
| Going home to live with God
| Идти домой, чтобы жить с Богом
|
| To those of you who are unfamiliar with those words
| Тем из вас, кто не знаком с этими словами
|
| They mean, in English, 'Peace, be unto you' | По-английски они означают: «Мир вам». |