Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Night Shift, исполнителя - Commodores.
Дата выпуска: 19.03.2014
Язык песни: Английский
Night Shift(оригинал) |
Marvin, he was a friend of mine |
And he could sing a song his heart in every line |
Marvin sang of the joy and pain |
He opened up our minds and I still can hear him say |
Aw, talk to me so you can see what’s going on |
Say you will sing your songs forevermore, evermore |
Gonna be some sweet sounds coming down on the night shift |
I bet you’re singing proud, oh, I bet you’ll pull a crowd |
Gonna be a long night, it’s gonna be all right on the night shift |
Oh you found another home, I know you’re not alone on the night shift |
Jackie, hey what you doing now? |
It seems like yesterday when we were working out |
Jackie, you set the world on fire |
You came and gifted us your love it lifted us higher and higher |
Keep it up and we’ll be there at your side |
Oh, say you will sing your songs forevermore, evermore |
Gonna miss your sweet voice, that soulful noise on the night shift |
We all remember you, ooh, your songs are coming through |
At the end of a long day it’s gonna be okay on the night shift |
You found another home, I know you’re not alone on the night shift |
Ночная смена(перевод) |
Марвин, он был моим другом |
И он мог петь песню своего сердца в каждой строчке |
Марвин пел о радости и боли |
Он открыл нам разум, и я до сих пор слышу, как он говорит |
О, поговори со мной, чтобы увидеть, что происходит. |
Скажи, что ты будешь петь свои песни вечно, вечно. |
Будут приятные звуки в ночную смену |
Бьюсь об заклад, ты поешь гордо, о, держу пари, ты потянешь толпу |
Будет длинная ночь, в ночную смену все будет хорошо |
О, ты нашел другой дом, я знаю, что ты не один в ночную смену |
Джеки, привет, что ты сейчас делаешь? |
Кажется, вчера, когда мы тренировались |
Джеки, ты подожгла мир |
Ты пришел и подарил нам свою любовь, она поднимала нас все выше и выше |
Продолжайте в том же духе, и мы будем рядом с вами |
О, скажи, что ты будешь петь свои песни вечно, вечно. |
Мне будет не хватать твоего сладкого голоса, этого душевного шума в ночную смену |
Мы все помним тебя, о, твои песни звучат |
В конце долгого дня все будет хорошо в ночную смену |
Ты нашел другой дом, я знаю, что ты не один в ночную смену |