
Дата выпуска: 24.04.2007
Лейбл звукозаписи: Love Will Pay the Bills
Язык песни: Английский
Come on Baby(оригинал) |
You’ve been down for one too many days now |
Take my hand and I’ll lead you through the tunnel |
I know baby that darkness serves a purpose |
This been going on for way too long now |
I can make an airplane of this phone bill |
Watch it crash land right into the basket |
Let us steal some properties of rich men |
Let’s play Robin Hood and Marion now |
Come on Marcus you know I love you so much |
Joy belongs to you and me and us too |
We’re not here to watch the others party |
You are here to dance with me tonight |
The homophobic preacher put his hand |
Upon my head and closed his eyes and said: |
«Save this Christian ass from being haunted» |
The way I felt then is the way you feel now |
Come on Marcus you know I love you so much |
Joy belongs to you and me and us too |
We’re not here to watch the others party |
I am here to dance with you tonight |
And let’s break into a church |
And dress Jesus in a leather suit |
Pierce his fuckin' nostril |
And pierce his fuckin' ears too |
Come on Marcus you know I love you so much |
Joy belongs to you and me and us too |
We’re not here to watch the others party |
You are here to dance with me tonight |
Come on baby this day could make some sense now |
Joy belongs to you and me and him and her |
Let’s pretend this is the day we first met |
Let’s get bound out of obligation |
Давай Детка(перевод) |
Вы были внизу слишком много дней |
Возьми меня за руку, и я проведу тебя через туннель |
Я знаю, детка, что тьма служит цели |
Это продолжается слишком долго |
Я могу сделать самолет из этого счета за телефон |
Смотрите, как он врезается прямо в корзину |
Давайте украдем некоторые свойства богатых людей |
Давайте сейчас поиграем в Робин Гуда и Марион. |
Давай, Маркус, ты знаешь, я так тебя люблю |
Радость принадлежит тебе и мне, и нам тоже |
Мы здесь не для того, чтобы наблюдать за вечеринкой других |
Ты здесь, чтобы танцевать со мной сегодня вечером |
Гомофобный проповедник положил руку |
На мою голову, закрыл глаза и сказал: |
«Спаси эту христианскую задницу от привидений» |
То, что я чувствовал тогда, это то, что вы чувствуете сейчас |
Давай, Маркус, ты знаешь, я так тебя люблю |
Радость принадлежит тебе и мне, и нам тоже |
Мы здесь не для того, чтобы наблюдать за вечеринкой других |
Я здесь, чтобы потанцевать с тобой сегодня вечером |
И ворвемся в церковь |
И одеть Иисуса в кожаный костюм |
Проколоть его гребаную ноздрю |
И проколоть ему гребаные уши |
Давай, Маркус, ты знаешь, я так тебя люблю |
Радость принадлежит тебе и мне, и нам тоже |
Мы здесь не для того, чтобы наблюдать за вечеринкой других |
Ты здесь, чтобы танцевать со мной сегодня вечером |
Давай, детка, этот день может иметь смысл сейчас |
Радость принадлежит тебе и мне, и ему, и ей |
Давайте представим, что это день, когда мы впервые встретились |
Давайте избавимся от обязательств |
Название | Год |
---|---|
Stick to You | 2007 |
Absolutely, Salutely | 2007 |
Go to Hell | 2007 |
I Let Someone Else In | 2007 |
Ghost | 2007 |
Still Be Friends | 2007 |
Vamos a Besarnos | 2007 |
Goodnight Sweetheart | 2007 |
I´m Pablo | 2007 |
Nightmares | 2007 |
A Man from Argentina | 2007 |
One More Full Length Record | 2007 |
Groovy | 2008 |
My Love | 2011 |
Join This Choir | 2015 |
How Things Turned out to Be | 2010 |
Anywhere but There | 2010 |
Scared | 2007 |
I´ve Been Used Again | 2010 |
Wake up My Love | 2010 |