| Everybody's dressed in black. | Все одеты в чёрное. |
| The preacher's saying life goes too fast. | Священник говорит о том, как быстротечна жизнь. |
| The memories have turned to tears, | Слёзы наворачиваются при воспоминаниях |
| Thinking back on all the years. | О прожитых годах. |
| | |
| I know that you're in a better place, | Я знаю, что сейчас ты в лучшем месте, |
| But I'm still here missing you today. | Но я по-прежнему скучаю по тебе. |
| | |
| It isn't easy to say goodbye, | Нелегко сказать "Прощай", |
| But I know it's only for a little while. | Но я знаю, что это лишь на время. |
| Run up ahead and I will catch up, | Я пронесусь и приближусь, |
| 'Cause I'm gonna see you when tomorrow comes | И увижу тебя с наступлением завтрашнего дня |
| On the other side, | На другой стороне, |
| On the other side. | На другой стороне. |
| | |
| I bet you feel you're finally home | Уверен, что сейчас ты по-настоящему дома, |
| Running down those streets of gold | Бежишь по золотым улицам. |
| The kind of peace you can't explain, | Невозможно объяснить тот мир, |
| Looking into Jesus' face. | Когда ты смотришь на лицо Иисуса. |
| | |
| I know that you're in a better place, | Я знаю, что сейчас ты в лучшем месте, |
| I know I'll be joining you someday. | И знаю, что однажды присоединюсь к тебе. |
| | |
| It isn't easy to say goodbye, | Нелегко сказать "Прощай", |
| But I know it's only for a little while. | Но я знаю, что это лишь на время. |
| Run up ahead and I will catch up, | Я пронесусь и приближусь, |
| 'Cause I'm gonna see you when tomorrow comes | И увижу тебя с наступлением завтрашнего дня |
| On the other side. | На другой стороне. |
| | |
| Where there are no more goodbyes, | Там где нет "Прощай", |
| No more pain, no more tears left to cry - | Где нет боли и слёз - |
| We will join with the angels singing their song, | Мы споём с ангелами их песню, |
| Praising our savior, all the day long. | Не переставая восхвалять нашего Всевышнего. |
| | |
| It isn't easy to say goodbye, | Нелегко сказать "Прощай", |
| But I know it's only for a little while. | Но я знаю, что это лишь на время. |
| Run up ahead and I will catch up | Я пронесусь и приближусь |
| 'Cause I'm gonna see you when tomorrow comes | И увижу тебя с наступлением завтрашнего дня |
| On the other side, | На другой стороне, |
| On the other side, | На другой стороне, |
| On the other side, | На другой стороне, |
| On the other side. | На другой стороне. |