| What kind of love would stand in the flames
| Какая любовь будет стоять в огне
|
| And choose to remain there beside me?
| И решил остаться рядом со мной?
|
| What kind of love would go to the grave
| Какая любовь пойдет в могилу
|
| Give up everything just to find me?
| Бросить все, чтобы найти меня?
|
| Of all the treasure that this world could offer me
| Из всех сокровищ, которые этот мир мог предложить мне
|
| You’re the only thing I need
| Ты единственное, что мне нужно
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| Than Yours
| Чем твой
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| More than enough
| Более, чем достаточно
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| Than Yours
| Чем твой
|
| From the edge, to the end of the earth
| От края до края земли
|
| In the whole universe
| Во всей вселенной
|
| Spent a lifetime
| Провел всю жизнь
|
| Trying to search and found that there’s no greater love
| Попытка поискать и обнаружила, что нет большей любви
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| Than Yours
| Чем твой
|
| You are the God, Who would travel the stars
| Ты Бог, Который путешествует по звездам
|
| To rescue my heart from the darkness
| Чтобы спасти мое сердце от тьмы
|
| Only Your grace
| Только Твоя милость
|
| Would see who we are
| Увидели бы, кто мы
|
| And love every part, regardless
| И любить каждую часть, независимо от
|
| No, there’s no treasure that this world could offer me
| Нет, нет сокровищ, которые этот мир мог бы предложить мне.
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| Than Yours
| Чем твой
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| More than enough
| Более, чем достаточно
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| Than Yours
| Чем твой
|
| From the edge, to the end of the earth
| От края до края земли
|
| In the whole universe
| Во всей вселенной
|
| Spent a lifetime
| Провел всю жизнь
|
| Trying to search and found that there’s no greater love
| Попытка поискать и обнаружила, что нет большей любви
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| Than Yours
| Чем твой
|
| Your love is never changing
| Твоя любовь никогда не меняется
|
| Your love will always be my home
| Твоя любовь всегда будет моим домом
|
| And though this world will fail me
| И хотя этот мир подведет меня
|
| Your love will never let me go
| Твоя любовь никогда не отпустит меня
|
| Your love is never changing
| Твоя любовь никогда не меняется
|
| Your love will always be my home
| Твоя любовь всегда будет моим домом
|
| And though this world will fail me
| И хотя этот мир подведет меня
|
| Your love will never let me go
| Твоя любовь никогда не отпустит меня
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| Than Yours
| Чем твой
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| More than enough
| Более, чем достаточно
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| Than Yours
| Чем твой
|
| From the edge, to the end of the earth
| От края до края земли
|
| In the whole universe
| Во всей вселенной
|
| Spent a lifetime
| Провел всю жизнь
|
| Trying to search and found that there’s no greater love
| Попытка поискать и обнаружила, что нет большей любви
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| Than Yours
| Чем твой
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| It’s more than enough
| Этого более чем достаточно
|
| No greater love
| Нет большей любви
|
| Than yours | Чем твой |