| Up all night strummin' on my guitar
| Всю ночь бренчать на моей гитаре
|
| Summertime tailgate got our own bar
| Летняя задняя дверь получила собственный бар
|
| Memories passed by like a shootin' star
| Воспоминания прошли, как падающая звезда
|
| Late nights with you
| Поздние ночи с тобой
|
| Up with you (hey) ain’t it funny how the time flies by
| С тобой (эй), разве не забавно, как летит время
|
| Up with you (ho) lets get lost in the slow sunrise
| С тобой (хо) давай заблудимся в медленном восходе солнца
|
| I remember talkin' on the phone
| Я помню, как разговаривал по телефону
|
| We were tryin' to be quiet so our folks didn’t know
| Мы пытались вести себя тихо, чтобы наши люди не знали
|
| Up with you now the suns up too
| С тобой сейчас солнце тоже
|
| Sleep for a little then jump in the middle of my truck
| Поспи немного, а потом прыгай в середину моего грузовика.
|
| Gone, late, splash
| Ушли, поздно, всплеск
|
| Coppertone queen, a country boys dream
| Королева Коппертона, мечта деревенских парней
|
| It didn’t matter how much we were together
| Неважно, сколько мы были вместе
|
| Every minute we missed was a chance to kiss
| Каждая пропущенная минута была шансом поцеловаться
|
| We were young and free, pickin' out our kids names
| Мы были молоды и свободны, выбирали имена нашим детям
|
| Lost in the moment, that’s still a kid thing
| Потерянный в данный момент, это все еще детская вещь
|
| We didn’t make it to now, but I hope she
| Мы не дожили до этого момента, но я надеюсь, что она
|
| Thinks back and smiles if it’s about me
| Думает и улыбается, если это обо мне
|
| Up all night strummin' on my guitar
| Всю ночь бренчать на моей гитаре
|
| Summertime tailgate got our own bar
| Летняя задняя дверь получила собственный бар
|
| Memories passed by like a shootin' star
| Воспоминания прошли, как падающая звезда
|
| Late nights with you
| Поздние ночи с тобой
|
| Up with you (hey) ain’t it funny how the time flies by
| С тобой (эй), разве не забавно, как летит время
|
| Up with you (ho) lets get lost in the slow sunrise
| С тобой (хо) давай заблудимся в медленном восходе солнца
|
| Man I remember hearing last call, walking you home late
| Чувак, я помню, как слышал последний звонок, провожал тебя домой поздно.
|
| Please don’t wake my roommate
| Пожалуйста, не буди моего соседа по комнате
|
| Up with you, both still buzzin', lovin' like crazy
| С тобой, оба все еще жужжат, любят как сумасшедшие
|
| Livin' off maybe
| Живу, может быть
|
| Could this really be the one, maybe who knows
| Может быть, это действительно тот, может быть, кто знает
|
| Baby where’s my clothes
| Детка, где моя одежда
|
| I got class in 15 minutes, then practice till dark
| Я пришел на урок через 15 минут, потом репетирую до темноты.
|
| We’ll relight the spark
| Мы зажжем искру
|
| I loved her and we both did
| Я любил ее, и мы оба любили
|
| Want this forever, but we were just kids
| Хочешь этого навсегда, но мы были просто детьми
|
| We didn’t make it to now, but I hope she
| Мы не дожили до этого момента, но я надеюсь, что она
|
| Thinks back and smiles if it’s about me
| Думает и улыбается, если это обо мне
|
| Up all night strummin' on my guitar
| Всю ночь бренчать на моей гитаре
|
| Summertime tailgate got our own bar
| Летняя задняя дверь получила собственный бар
|
| Memories passed by like a shootin' star
| Воспоминания прошли, как падающая звезда
|
| Late nights with you
| Поздние ночи с тобой
|
| Up with you (hey) ain’t it funny how the time flies by
| С тобой (эй), разве не забавно, как летит время
|
| Up with you (ho) lets get lost in the slow sunrise
| С тобой (хо) давай заблудимся в медленном восходе солнца
|
| Up all night strummin' on my guitar
| Всю ночь бренчать на моей гитаре
|
| Summertime tailgate got our own bar
| Летняя задняя дверь получила собственный бар
|
| Memories passed by like a shootin' star
| Воспоминания прошли, как падающая звезда
|
| Late nights with you
| Поздние ночи с тобой
|
| Up with you (hey) ain’t it funny how the time flies by
| С тобой (эй), разве не забавно, как летит время
|
| Up with you (ho) lets get lost in the slow sunrise | С тобой (хо) давай заблудимся в медленном восходе солнца |