| Ты говоришь ей, что будешь дома к восьми, приходи в десять
|
| Следующей ночью ты забываешь позвонить и снова делаешь то же самое
|
| И когда вы ее видите, вы не говорите ей, где вы были
|
| Вот как ты теряешь женщину
|
| Ты видишь ее в ярко-красном платье, которое она купила специально для тебя.
|
| Вы не говорите, как хорошо она выглядит, но ничего нового не замечаете
|
| Она просто тот, к кому ты слишком привык
|
| Вот как ты теряешь женщину
|
| И когда она ушла
|
| Вы будете сидеть и задаваться вопросом, что пошло не так
|
| И когда это, наконец, утонет, ты отдашь что угодно
|
| Что угодно, чтобы снова обнять ее
|
| Небольшой разговор - это все, что ей действительно нужно
|
| Но ты на самом деле не слушаешь, потому что смотришь телевизор
|
| Она сдается и находит другую книгу для чтения
|
| Вот как ты теряешь женщину
|
| И когда она ушла
|
| Вы будете сидеть и задаваться вопросом, что пошло не так
|
| И когда это, наконец, утонет, ты отдашь что угодно
|
| Что угодно, чтобы снова обнять ее
|
| Однажды ночью она гуляла с девочками в том же красном платье.
|
| Кто-то сидит рядом с ней, осыпает ее комплиментами
|
| И когда он предлагает ей танцевать, она говорит «Да»
|
| Вот как ты теряешь женщину
|
| Вот как ты теряешь женщину |