| Stumbled through the door 'round 3AM
| Наткнулся на дверь около 3 часов ночи
|
| Alarm clock buzzin', jumpin' outta his skin
| Будильник гудит, выпрыгивает из кожи
|
| Just another day in the life of a country boy
| Просто еще один день из жизни деревенского мальчика
|
| Changed a lady’s tire on the interstate
| Поменял дамскую шину на межштатной автомагистрали
|
| Ninety miles an hour, now he’s runnin' late
| Девяносто миль в час, теперь он опаздывает
|
| Just another day in the life of a country boy
| Просто еще один день из жизни деревенского мальчика
|
| Yeah, just another day workin' hard as he can
| Да, просто еще один день усердно работает, как может
|
| Just another day tryna be a good man
| Просто еще один день, попробуй быть хорошим человеком
|
| Just another day in the life of a country boy
| Просто еще один день из жизни деревенского мальчика
|
| Fingers to the bone, nose to the grind
| Пальцы до кости, нос до упора
|
| Puts in his eight and then some overtime
| Ставит свою восьмерку, а затем немного овертайма
|
| Just another day in the life of a country boy
| Просто еще один день из жизни деревенского мальчика
|
| Hauls ass home, grabs a beer and shower
| Тащит задницу домой, берет пиво и принимает душ
|
| Time to meets the boys down at happy hour
| Время встретиться с мальчиками в счастливый час
|
| Just another day in the life of a country boy
| Просто еще один день из жизни деревенского мальчика
|
| Just another day out workin' the fields
| Просто еще один день на полях
|
| Just another day out climbin' the hills
| Просто еще один день, взбираясь на холмы
|
| Just another day in the life of a country boy
| Просто еще один день из жизни деревенского мальчика
|
| Just another day gonna chase a few down
| Еще один день погоню за несколькими
|
| Just another day gonna get unwound
| Просто еще один день раскрутится
|
| Just another day in the life of a country boy
| Просто еще один день из жизни деревенского мальчика
|
| I do now
| Я делаю сейчас
|
| I can see right now
| я вижу прямо сейчас
|
| You 'bout to get me in trouble
| Ты собираешься доставить мне неприятности
|
| She said, «hey baby, let me buy you a drink»
| Она сказала: «Эй, детка, позволь мне купить тебе выпить»
|
| He said, «sure, honey"with a smile and wink
| Он сказал: «Конечно, дорогая» с улыбкой и подмигиванием
|
| Just another day in the life of a country boy
| Просто еще один день из жизни деревенского мальчика
|
| His big belt buckle said his name was
| На большой пряжке его ремня было написано, что его зовут
|
| He said, «that's my girl», all hell broke loose
| Он сказал: «Это моя девочка», весь ад вырвался на свободу
|
| Just another day in the life of a country boy
| Просто еще один день из жизни деревенского мальчика
|
| Yeah, just another day as the roadhouse roars
| Да, еще один день, когда ревёт придорожная закусочная
|
| Just another day sneakin' out the backdoor
| Просто еще один день пробирается через черный ход
|
| Just another day in the life of a country boy
| Просто еще один день из жизни деревенского мальчика
|
| Well, just another day can’t believe his luck
| Ну, просто еще один день не может поверить в свою удачу
|
| Just another day she’s waitin' at his truck
| Еще один день она ждет у его грузовика
|
| Just another day in the life of a country boy
| Просто еще один день из жизни деревенского мальчика
|
| Mhm, just another day in the life of a country boy
| Ммм, просто еще один день из жизни деревенского парня
|
| Haha, yeah
| Ха-ха, да
|
| Yeah, get 'em Colt
| Да, возьми их Кольт
|
| Haha, haha
| Ха-ха, ха-ха
|
| Just another day in the life
| Просто еще один день в жизни
|
| Of a country boy
| Деревенского мальчика
|
| I’ma wake up tomorrow
| Я проснусь завтра
|
| Do it all over again | Делать все это снова |