| Been raining for three days
| Дождь шел три дня
|
| On the fast track to the highway
| На быстром пути к шоссе
|
| Trying to save a little time
| Попытка сэкономить немного времени
|
| Lord, I never should have tried
| Господи, я никогда не должен был пытаться
|
| Taking this back road shortcut
| Принимая этот ярлык проселочной дороги
|
| Now I’m way stuck so sunk
| Теперь я так застрял
|
| I’ll never catch her now
| Я никогда не поймаю ее сейчас
|
| So I just put the tailgate down
| Так что я просто опустил заднюю дверь
|
| She’s probably somewhere doing 95
| Она, наверное, где-то делает 95
|
| I got nothing but this cooler and time
| У меня нет ничего, кроме этого кулера и времени
|
| I cracked one waiting on a ride
| Я взломал один в ожидании поездки
|
| Two or three just to pass the time
| Два или три, чтобы скоротать время
|
| While she’s headed to a new town
| Пока она направляется в новый город
|
| And I’m too lost to be found
| И я слишком потерян, чтобы меня нашли
|
| She probably thinks that I don’t care
| Она, наверное, думает, что мне все равно
|
| Stuck in the rut in the middle of nowhere
| Застрял в колее в глуши
|
| With just my luck I’ll be here all night long
| Если только мне повезет, я буду здесь всю ночь
|
| Man, I’m bummed out, back road buzzed
| Человек, я расстроен, проселочная дорога гудела
|
| And she’s 4 lane gone, yeah she’s 4 lane gone
| И она ушла с 4-х полос, да, она ушла с 4-х полос
|
| Every empty beer can makes me
| Каждая пустая банка из-под пива заставляет меня
|
| Miss her like hell
| Скучаю по ней, как черт
|
| Man I can kick myself
| Человек, я могу пнуть себя
|
| For the place and the shape I’m in
| Для места и формы, в которой я нахожусь
|
| Holding me back
| Удерживая меня
|
| Yeah my wheels keep on spinning
| Да, мои колеса продолжают вращаться
|
| And she’s ticked off black top fast
| И она быстро сняла черный топ
|
| I cracked one waiting on a ride
| Я взломал один в ожидании поездки
|
| Two or three just to pass the time
| Два или три, чтобы скоротать время
|
| While she’s headed to a new town
| Пока она направляется в новый город
|
| And I’m too lost to be found
| И я слишком потерян, чтобы меня нашли
|
| She probably thinks that I don’t care
| Она, наверное, думает, что мне все равно
|
| Stuck in the rut in the middle of nowhere
| Застрял в колее в глуши
|
| With just my luck I’ll be here all night long
| Если только мне повезет, я буду здесь всю ночь
|
| Man, I’m bummed out, back road buzzed
| Человек, я расстроен, проселочная дорога гудела
|
| And she’s 4 lane gone, yeah she’s 4 lane gone
| И она ушла с 4-х полос, да, она ушла с 4-х полос
|
| While I’m stuck here all alone
| Пока я застрял здесь совсем один
|
| With a midnight natty light
| С полуночным светом
|
| One more chance I’ve blown
| Еще один шанс, который я упустил
|
| I cracked one waiting on a ride
| Я взломал один в ожидании поездки
|
| Two or three just to pass the time
| Два или три, чтобы скоротать время
|
| While she’s headed to a new town
| Пока она направляется в новый город
|
| And I’m too lost to be found
| И я слишком потерян, чтобы меня нашли
|
| She probably thinks that I don’t care
| Она, наверное, думает, что мне все равно
|
| Stuck in the rut in the middle of nowhere
| Застрял в колее в глуши
|
| With just my luck I’ll be here all night long
| Если только мне повезет, я буду здесь всю ночь
|
| Man, I’m bummed out, back road buzzed
| Человек, я расстроен, проселочная дорога гудела
|
| And she’s 4 lane gone
| И она 4 переулок ушла
|
| Yeah she’s 4 lane gone
| Да, у нее 4 полосы движения
|
| I’m out here all alone
| Я здесь совсем один
|
| Yeah she’s 4 lane gone
| Да, у нее 4 полосы движения
|
| She’s 4 lane, 4 lane gone
| Она 4-полосная, 4-полосная ушла
|
| Yeah she’s 4 lane gone
| Да, у нее 4 полосы движения
|
| She’s 4 lane gone | Она 4 полоса ушла |