| The very first rule
| Самое первое правило
|
| That you learned in school
| Что вы узнали в школе
|
| Was that you shouldn’t try to fool
| Было то, что вы не должны пытаться обмануть
|
| The people you’re close to And now you’re finally full grown
| Люди, с которыми вы близки И теперь вы, наконец, взрослый
|
| I really should’ve known
| Я действительно должен был знать
|
| If I left you on your own
| Если бы я оставил тебя наедине
|
| You wouldn’t do like you’re supposed to Why’d you lie?
| Ты бы не стал делать так, как должен. Почему ты солгал?
|
| Don’t want to hear no alibis
| Не хочу слышать алиби
|
| Don’t want to know the reasons why
| Не хочу знать, почему
|
| You left me here to cry
| Ты оставил меня здесь плакать
|
| While you were out there loving him
| Пока ты был там, любя его
|
| And now you’re acting real nice
| И теперь ты ведешь себя очень хорошо
|
| You’re all sugar and spice
| Вы все сахар и специи
|
| You’ve already thrown the dice
| Вы уже бросили кости
|
| Your chances are real slim
| Ваши шансы очень малы
|
| Why’d you lie?
| Почему ты солгал?
|
| Why’d you lie?
| Почему ты солгал?
|
| You’d better make a correction
| Вам лучше внести поправку
|
| To all this deception
| Ко всему этому обману
|
| And start treating me right
| И начни относиться ко мне правильно
|
| 'Cuz we had discussed it
| «Потому что мы обсуждали это
|
| 'Til I was disgusted
| Пока мне не стало противно
|
| There’s one thing that I have to say
| Есть одна вещь, которую я должен сказать
|
| All about sleeping in another man’s bed
| Все о сне в постели другого мужчины
|
| Why’d you lie?
| Почему ты солгал?
|
| Why’d you lie? | Почему ты солгал? |