| Женщина с теплым сердцем | 
| Ее карие глаза заставят мое сердце остановиться | 
| Я наконец-то написал для тебя песню | 
| Мой любовник и мой лучший друг | 
| Вместе, пока дорога не закончится | 
| Я наконец-то написал для тебя песню | 
| Как говорят старики | 
| Ну говорят, что настоящая любовь | 
| Не приходи каждый день | 
| И с того момента, как ты пришел ко мне | 
| Я знал, что я предназначен для тебя | 
| И ты тоже предназначался для меня | 
| Я наконец-то написал для тебя песню | 
| Давно пора | 
| После всего, через что мы прошли | 
| (Наконец-то я написал для тебя песню) Наконец-то я написал ее | 
| Я не могу отблагодарить вас достаточно | 
| Лучше поздно, чем никогда любовь моя | 
| Я наконец-то написал для тебя песню | 
| (Наконец-то я написал для тебя песню) | 
| Вся любовь и боль | 
| Я бы сделал это снова и снова | 
| Я наконец-то написал для тебя песню | 
| Ты моя настоящая любовь, мой сияющий свет | 
| Моя единственная звезда в священной ночи | 
| Я наконец-то написал для тебя песню | 
| И мы покажем всем, как | 
| Покажи им, что настоящая любовь | 
| Никогда не оставляет никаких сомнений | 
| С этого момента, пока не погаснет свет | 
| Некоторые вещи должны были быть | 
| Некоторые вещи, как ты и я | 
| Я наконец-то написал для тебя песню | 
| Давно пора | 
| После всего, через что мы прошли | 
| (Наконец-то я написал для тебя песню) Наконец-то я написал ее | 
| Я не могу отблагодарить вас достаточно | 
| Лучше поздно, чем никогда любовь моя | 
| Я наконец-то написал для тебя песню | 
| (Наконец-то я написал для тебя песню) | 
| Я наконец-то написал для тебя песню | 
| Давно пора | 
| После всего, через что мы прошли | 
| (Наконец-то я написал для тебя песню) Наконец-то я написал ее | 
| Я не могу отблагодарить вас достаточно | 
| Лучше поздно, чем никогда любовь моя | 
| Я наконец-то написал для тебя песню | 
| (Наконец-то я написал для тебя песню) |