| Женщина с теплым сердцем
|
| Ее карие глаза заставят мое сердце остановиться
|
| Я наконец-то написал для тебя песню
|
| Мой любовник и мой лучший друг
|
| Вместе, пока дорога не закончится
|
| Я наконец-то написал для тебя песню
|
| Как говорят старики
|
| Ну говорят, что настоящая любовь
|
| Не приходи каждый день
|
| И с того момента, как ты пришел ко мне
|
| Я знал, что я предназначен для тебя
|
| И ты тоже предназначался для меня
|
| Я наконец-то написал для тебя песню
|
| Давно пора
|
| После всего, через что мы прошли
|
| (Наконец-то я написал для тебя песню) Наконец-то я написал ее
|
| Я не могу отблагодарить вас достаточно
|
| Лучше поздно, чем никогда любовь моя
|
| Я наконец-то написал для тебя песню
|
| (Наконец-то я написал для тебя песню)
|
| Вся любовь и боль
|
| Я бы сделал это снова и снова
|
| Я наконец-то написал для тебя песню
|
| Ты моя настоящая любовь, мой сияющий свет
|
| Моя единственная звезда в священной ночи
|
| Я наконец-то написал для тебя песню
|
| И мы покажем всем, как
|
| Покажи им, что настоящая любовь
|
| Никогда не оставляет никаких сомнений
|
| С этого момента, пока не погаснет свет
|
| Некоторые вещи должны были быть
|
| Некоторые вещи, как ты и я
|
| Я наконец-то написал для тебя песню
|
| Давно пора
|
| После всего, через что мы прошли
|
| (Наконец-то я написал для тебя песню) Наконец-то я написал ее
|
| Я не могу отблагодарить вас достаточно
|
| Лучше поздно, чем никогда любовь моя
|
| Я наконец-то написал для тебя песню
|
| (Наконец-то я написал для тебя песню)
|
| Я наконец-то написал для тебя песню
|
| Давно пора
|
| После всего, через что мы прошли
|
| (Наконец-то я написал для тебя песню) Наконец-то я написал ее
|
| Я не могу отблагодарить вас достаточно
|
| Лучше поздно, чем никогда любовь моя
|
| Я наконец-то написал для тебя песню
|
| (Наконец-то я написал для тебя песню) |