| Honey, no more doggin', foolin' 'round with you
| Дорогая, больше не дурачиться, дурачиться с тобой
|
| Honey, no more doggin', foolin' 'round with you
| Дорогая, больше не дурачиться, дурачиться с тобой
|
| I’m gonna let’cha out baby, and that’s what I’ve got to do
| Я собираюсь отпустить тебя, детка, и это то, что я должен сделать
|
| Well, told you all the straights and I made you fine
| Ну, я сказал тебе все, и я сделал тебя в порядке
|
| You spend my money on whiskey, beer and wine
| Вы тратите мои деньги на виски, пиво и вино
|
| No more doggin', foolin' 'round with you
| Хватит больше бегать, дурачиться с тобой
|
| I’m gonna let’cha out baby, and that’s what I’ve got to do
| Я собираюсь отпустить тебя, детка, и это то, что я должен сделать
|
| Well, ya told me that’cha love me and you told me a lie
| Ну, ты сказал мне, что любишь меня, и ты сказал мне ложь
|
| Yes, I’ll love you until the day I die
| Да, я буду любить тебя до самой смерти
|
| No more doggin', foolin' 'round with you
| Хватит больше бегать, дурачиться с тобой
|
| I gotta let’cha out, baby, and that’s what I’ve got, oh yes
| Я должен отпустить тебя, детка, и это то, что у меня есть, о да
|
| Well, ya know I love ya baby and I can’t help myself
| Ну, ты знаешь, я люблю тебя, детка, и я не могу с собой поделать
|
| Yes, I’ll love you until the day I die
| Да, я буду любить тебя до самой смерти
|
| No more doggin', foolin' 'round with you
| Хватит больше бегать, дурачиться с тобой
|
| I gotta let’cha out, baby, and that’s what I’ve got to do
| Я должен отпустить тебя, детка, и это то, что я должен сделать
|
| I gotta let’cha out, baby, and that’s what I’ve got to do
| Я должен отпустить тебя, детка, и это то, что я должен сделать
|
| I gotta let’cha out, baby, and that’s what I’ve got to do | Я должен отпустить тебя, детка, и это то, что я должен сделать |