
Дата выпуска: 31.12.1992
Лейбл звукозаписи: Virgin Music Canada
Язык песни: Английский
Leading Me On(оригинал) |
I know you don’t love me no more |
You’re not the kind that would tell me so So, be a woman and talk to me If that the way that you’d rather be Feel sorry for me in one way |
You’ve got to hurt me by telling me someday |
So, get it over baby |
Please stop leadin' me on You’re feeling miserable and i’m the cause |
And feeling sorri won’t help me long |
I really hate to see you living this way |
But i’ll go on and i’ll make it someday |
I know you don’t love me no more |
You’re not the kind that would tell me so So, be a woman and talk to me If that the way that you’d rather be Feel sorry for me in one way |
You’ve got to hurt me by telling me someday |
So, get it over baby |
Please stop leadin' me on Ohhh get it over baby |
Ohhh yeah |
You’re feeling miserable and i’m the cause |
And feeling sorri won’t help me long |
I really hate to see you living this way |
But i’ll go on and i’ll make it someday |
I know you don’t love me no more |
You’re not the kind that would tell me so So, be a woman and talk to me If that the way that you’d rather be Feel sorry for me in one way |
You’ve got to hurt me by telling me someday |
So, get it over baby |
Please stop leadin' me Get it over baby |
Please stop leadin' me Get it over baby |
Please stop leadin' me on |
Ведя Меня Вперед(перевод) |
Я знаю, что ты меня больше не любишь |
Ты не из тех, кто сказал бы мне так. Так что будь женщиной и поговори со мной. |
Ты должен сделать мне больно, сказав мне однажды |
Итак, покончи с этим, детка |
Пожалуйста, прекрати вести меня Ты чувствуешь себя несчастным, и я причина |
И чувство сожаления не поможет мне долго |
Я действительно ненавижу видеть, как ты живешь таким образом |
Но я продолжу и когда-нибудь сделаю это |
Я знаю, что ты меня больше не любишь |
Ты не из тех, кто сказал бы мне так. Так что будь женщиной и поговори со мной. |
Ты должен сделать мне больно, сказав мне однажды |
Итак, покончи с этим, детка |
Пожалуйста, перестань вести меня на Оооо, покончи с этим, детка |
Ооо да |
Ты чувствуешь себя несчастным, и я причина |
И чувство сожаления не поможет мне долго |
Я действительно ненавижу видеть, как ты живешь таким образом |
Но я продолжу и когда-нибудь сделаю это |
Я знаю, что ты меня больше не любишь |
Ты не из тех, кто сказал бы мне так. Так что будь женщиной и поговори со мной. |
Ты должен сделать мне больно, сказав мне однажды |
Итак, покончи с этим, детка |
Пожалуйста, перестань вести меня, покончи с этим, детка |
Пожалуйста, перестань вести меня, покончи с этим, детка |
Пожалуйста, прекрати вести меня |
Название | Год |
---|---|
How Does It Feel | 2015 |
Freedom | 2012 |
Three Hours Past Midnight | 1992 |
Hearts On Fire | 2015 |
Just A Little Love | 2015 |
Cry For Love | 2015 |
Breakin' Up The House | 1992 |
Sweets Gone Sour | 2011 |
You Were Never Mine | 2015 |
No More Doggin' | 1992 |
Cadillac Baby | 1992 |
Train Kept A Rollin' | 1992 |
Surely (I Love You) | 1992 |
Why'd You Lie? | 1987 |
Honey Bee | 2015 |
Sit Right Here | 1992 |
Satellite | 1992 |
Finally Wrote A Song For You | 2011 |
That's What You Do To Me | 1992 |
Jealous Guy | 2011 |