| Y a qu' des musiques américaines
| Есть только американская музыка
|
| Dans les bistrots et les cinés
| В пабах и кинотеатрах
|
| Qui c’est qui t’a assassinée
| Кто убил тебя
|
| Ma rengaine?
| Моя крылатая фраза?
|
| Y a des maracas par douzaines
| Есть десятки маракасов
|
| Embusquées dans les TSF
| Засада в TSF
|
| Mais toi, on t’entend plus bézef
| Но ты, мы тебя больше не слышим, безеф
|
| Ma rengaine
| Моя крылатая фраза
|
| Tu tournais à trois temps dans les bals du dimanche
| Вы крутились три раза на воскресных балах
|
| Près du bar fabriqué avec cinq ou six planches
| Возле барной стойки из пяти-шести досок
|
| Tu chantais dans l' soufflet d’un vieil accordéon
| Ты пел в мехах старого аккордеона
|
| Au carrefour qu'était pas éclairé au néon
| На перекрестке, который не был освещен неоновым светом
|
| Et pis voilà, t’as pas eu d' veine
| И все, тебе не повезло
|
| T’en savais trop, on t’a butée
| Ты слишком много знал, тебя убили
|
| Te voilà morte et enterrée
| Там ты мертв и похоронен
|
| Ma rengaine
| Моя крылатая фраза
|
| J' t’avais connue un jour de peine
| Я знал тебя в день печали
|
| Un homme venait de me quitter
| Только что от меня ушел мужчина
|
| Toi, tu m’as tout d' suite consolée
| Ты, ты меня сразу утешил
|
| Ma rengaine
| Моя крылатая фраза
|
| Tu t’es amenée comme ça, sans gêne
| Ты пришел так, без стеснения
|
| Pour me r’filer un grand frisson
| Чтобы дать мне большой кайф
|
| Le long du dos, là où c’est bon
| Вдоль спины, где хорошо
|
| Ma rengaine
| Моя крылатая фраза
|
| J’avais perdu mon gars, un autre reviendrait
| Я потеряла своего парня, другой вернется
|
| Ça s’rait d' nouveau la fête, le samedi du muguet
| Снова будет вечеринка, ландыш в субботу
|
| Tu m' racontais tout ça de ta voix caressante
| Ты рассказал мне все об этом своим ласкающим голосом
|
| En m' prenant par le bras pour remonter ma pente
| Взяв меня за руку, чтобы подняться на мой склон
|
| Mais le jazz est là qui s' déchaîne
| Но джаз там развязан
|
| Et j' t’entends plus, j’entends plus rien
| И я больше тебя не слышу, я больше ничего не слышу
|
| Me laisse pas seule, file-moi ta main | Не оставляй меня одну, дай мне свою руку |