Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'homme en habit , исполнителя - Colette RenardДата выпуска: 30.09.2009
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'homme en habit , исполнителя - Colette RenardL'homme en habit(оригинал) |
| Montmartre et sa colline |
| Ont mis une sourdine |
| Les enseignes s'éteignent |
| Et la lune enfin peut briller |
| Quelques rires sonores |
| Se font entendre encore |
| Des filles lasses passent |
| Pressées d’aller se coucher |
| Le laitier, seul au monde |
| A commencé sa ronde |
| Faisant vibrer la nuit |
| Du bruit de ses bidons de lait |
| Et voici l’homme en habit |
| Cet élégant gentilhomme |
| Porte un chapeau haut-de-forme |
| Une cape de soie noire |
| Et canne à pommeau d’ivoire |
| Et sur son gilet tout blanc |
| Un papillon |
| Un papillon en tissu bleu |
| De sa démarche élégante |
| Il descend les rues en pente |
| La mine aristocratique |
| Et le geste mécanique |
| D’un homme qui ne sait pas |
| Ni d’où il vient |
| Ni où il va |
| Bonne nuit |
| Ma grand' ville |
| Mais voici la lumière |
| Des tristes réverbères |
| Que l’aurore dévore |
| Comme des lambeaux de nuit |
| Une fenêtre bâille |
| Sur un homme qui bâille |
| Faut qu’il aille au travail |
| Il a sommeil et ça l’ennuie |
| L’homme en habit s’avance |
| Vers le fleuve, en silence |
| Et sombre comme une ombre |
| Dans le noir qui s’enfuit |
| Emportant l’homme en habit |
| Il n’est plus de notre monde |
| Et descend au fil de l’onde |
| Comme un poisson fantastique |
| Sous les ponts de pierres antiques |
| Mais son âme ne sait pas |
| Ni d’où elle vient |
| Ni où elle va |
| Adieu |
| Gentilhomme |
| C’est une charmante idée |
| D’avoir mis pour voyager |
| À travers l'éternité |
| Ton costume de marié |
| (перевод) |
| Монмартр и его холм |
| Поставили немой |
| Знаки гаснут |
| И луна, наконец, может сиять |
| Несколько громких смехов |
| Слышны снова |
| Усталые девушки проходят |
| Спешите лечь спать |
| Молочник, единственный в мире |
| Начал свой раунд |
| Раскачивая ночь |
| Из звука его молочных бидонов |
| А вот и мужчина в костюме |
| Этот элегантный джентльмен |
| Носите цилиндр |
| Черный шелковый плащ |
| И трость с рукоятью из слоновой кости |
| И на своем белом жилете |
| Бабочка |
| Голубая бабочка из ткани |
| От ее элегантной походки |
| Он идет по крутым улицам |
| Аристократическая шахта |
| И механический жест |
| Человека, который не знает |
| Или откуда он родом |
| Или куда он идет |
| Спокойной ночи |
| мой большой город |
| Но вот свет |
| грустные уличные фонари |
| Пусть рассвет поглотит |
| Как осколки ночи |
| Окно зияет |
| На зевающего человека |
| Он должен идти на работу |
| Он сонный, и это беспокоит его |
| Мужчина в костюме выходит вперед |
| К реке, в тишине |
| И темный, как тень |
| В темноте, которая бежит |
| Унос человека в костюме |
| Он больше не из нашего мира |
| И идет вниз с волной |
| Как фантастическая рыба |
| Под древними каменными мостами |
| Но его душа не знает |
| Или откуда она |
| Ни куда она идет |
| До свидания |
| Джентльмен |
| Это прекрасная идея |
| Носить в путешествии |
| Через вечность |
| Ваш свадебный костюм |
| Название | Год |
|---|---|
| Zon Zon Zon | 2010 |
| Ma rengaine | 2011 |
| Le roi de Provence | 2010 |
| Le vieux curé de Paris | 2014 |
| Emmene-moi | 2013 |
| Ça, C'est D'la Musique ft. Raymond Legrand et Son Orchestre | 1957 |
| Ça c'est d'la musique | 2015 |
| Mes copains | 2022 |
| Irma la Douce (Tiré de l'opérette "Irma la douce") | 2014 |
| Ah ! Dis donc, dis donc (Tiré de l'opérette "Irma la douce") | 2014 |
| Ah ! Dis donc | 2019 |
| Le 31 du mois d'aout | 2019 |
| Les copains | 2008 |
| Sur la route de Louvier | 2013 |