| Je vais vous conter l’histoire
| я расскажу тебе историю
|
| D’un vieux curé de Paris
| От старого приходского священника в Париже
|
| Nous allons vous conter l’histoire
| Мы расскажем вам историю
|
| D’un vieux curé de Paris
| От старого приходского священника в Париже
|
| D’un vieux cu, oui oui
| Из старого у.е., да да
|
| D’un vieux cu, la la
| Из старого у.е., ла-ла
|
| D’un vieux curé de Paris
| От старого приходского священника в Париже
|
| Chaque fois qu’il dit sa messe
| Каждый раз, когда он говорит свою массу
|
| Son grand vicaire le suit
| Его генеральный викарий следует за ним
|
| Son grand vi, oui oui
| Это большой vi, да, да
|
| Son grand vi, la la
| Это большой ви, ла-ла
|
| Son grand vicaire le suit
| Его генеральный викарий следует за ним
|
| Chaque fois qu’il monte en chaire
| Каждый раз, когда он поднимается на кафедру
|
| Tire un coupable d’enfer
| Выстрелить преступника из ада
|
| Tire un cou, oui oui
| Потяните за шею, да, да
|
| Tire un cou, la la
| Потяните за шею, ла-ла
|
| Tire un coupable d’enfer
| Выстрелить преступника из ада
|
| Il aime une jeune bergère
| Он любит молодую пастушку
|
| Pour son troupeau de moutons
| Для своего стада овец
|
| Pour son trou, oui oui
| Для его дырки, да да
|
| Pour son trou, la la
| Для ее дырки, ла-ла
|
| Pour son troupeau de moutons
| Для своего стада овец
|
| Il aime sa cuisinière
| Он любит свою печь
|
| Pour ses festins d' Gargantua
| Для его пира Гаргантюа
|
| Pour ses fess, oui oui
| Для ее ягодиц да да
|
| Pour ses fess, la la
| Для ее задницы, ла-ла
|
| Pour ses festins d' Gargantua
| Для его пира Гаргантюа
|
| Il possède une rivière
| Там есть река
|
| Au bord d’elle il se complaît
| На краю ее он восхищает
|
| Au bord d’elle, oui oui
| На краю ее, да да
|
| Au bord d’elle, la la
| На краю ее, ла-ла
|
| Au bord d’elle il se complaît
| На краю ее он восхищает
|
| Il aime la botanique
| Он любит ботанику
|
| Il en cultive les fleurs
| Он выращивает его цветы
|
| Il en cul, oui oui
| Он в заднице, да да
|
| Il en cul, la la
| Он в заднице, ля-ля
|
| Il en cultive les fleurs
| Он выращивает его цветы
|
| Le héros de cette histoire
| Герой этой истории
|
| Est Pinaud, curé de Paris
| Эст Пино, приходской священник Парижа
|
| Pinaud cu, oui oui
| Пино ку, да да
|
| Pinaud cu, la la | Пино ку, ля ля |