| As long as I need you
| Пока ты мне нужен
|
| For long as I want to
| Пока я хочу
|
| I’ll be your sole lover
| Я буду твоим единственным любовником
|
| You’ll be my only other
| Ты будешь моим единственным другом
|
| Now we’re chewing the fat
| Теперь мы жуем жир
|
| Trying to get to the good stuff
| Попытка добраться до хороших вещей
|
| Breaking it up cause you know this is tough love
| Разбить это, потому что ты знаешь, что это жесткая любовь
|
| Spending our nights in different places
| Проводим ночи в разных местах
|
| Keeping it alive with the thrill of the chase
| Сохраняя его живым с острыми ощущениями погони
|
| As long as I need you
| Пока ты мне нужен
|
| For as long as I want to
| Пока я хочу
|
| Now you’ve got no soul, never showing emotion
| Теперь у тебя нет души, ты никогда не проявляешь эмоций
|
| Breaking me down, just a silent devotion
| Разбивая меня, просто тихая преданность
|
| Breathing deep to get a bit higher
| Дышите глубоко, чтобы стать немного выше
|
| Color our cheeks the light of a fire
| Раскрась наши щеки светом огня
|
| It’s getting easier to make out
| Становится легче разобрать
|
| The words spilled from your mouth
| Слова вылились из твоего рта
|
| And at the end of the winter
| И в конце зимы
|
| You said you’d love me forever
| Ты сказал, что будешь любить меня вечно
|
| Don’t let the light go out
| Не позволяйте свету погаснуть
|
| Don’t leave without a sound
| Не уходи без звука
|
| Don’t let the light go out
| Не позволяйте свету погаснуть
|
| Don’t leave without a sound
| Не уходи без звука
|
| The backseat of your car
| Заднее сиденье вашего автомобиля
|
| Three words taken too far
| Три слова зашли слишком далеко
|
| By the end of the summer
| К концу лета
|
| We were walking on water
| Мы шли по воде
|
| Don’t let the light go out
| Не позволяйте свету погаснуть
|
| Don’t leave without a sound
| Не уходи без звука
|
| Don’t let the light go out
| Не позволяйте свету погаснуть
|
| Don’t leave without a sound | Не уходи без звука |