| When you were walking down the street
| Когда вы шли по улице
|
| You saw some guy drop $ 50
| Вы видели, как какой-то парень сбросил 50 долларов
|
| But instead of giving it back to him
| Но вместо того, чтобы вернуть его ему
|
| You just walked by and picked it up
| Вы просто прошли мимо и взяли его
|
| You saw an old man on the tram
| Вы видели старика в трамвае
|
| And you just turned your music up
| И ты только что включил свою музыку
|
| I’d really like to like your band
| Мне очень нравится ваша группа
|
| But oh my god, you’re a such a fuck!
| Но, боже мой, ты такой ублюдок!
|
| They say that you should separate
| Они говорят, что вы должны отделиться
|
| The artist from the art
| Художник от искусства
|
| But that’s just such a load of shit!
| Но это просто такая куча дерьма!
|
| But he’s such a…
| Но он такой…
|
| (Sweetheart! And I mean, I know he just moved next door to Crowbar Sydney and
| (Дорогой! И я имею в виду, я знаю, что он только что переехал по соседству с Ломом Сиднеем и
|
| called in a noise complaint… But have you heard his band? | пожаловался на шум... А вы слышали его группу? |
| Yeah, I know they are
| Да, я знаю, что они
|
| Hill Song… But they are just so great!)
| Хилл Сонг… Но они такие классные!)
|
| But you still use the fuckin' F-word
| Но ты все еще используешь гребаное F-слово
|
| You ordered shark fin soup
| Вы заказали суп из акульих плавников
|
| Your last record was fuckin' so sick
| Твоя последняя запись была чертовски больной
|
| But you’re a dick and that’s the truth
| Но ты член, и это правда
|
| You got a swastika tattoo and said ‘aww it’s just a joke.'
| Ты сделал татуировку со свастикой и сказал: «Ой, это просто шутка».
|
| Well, that still is not OK
| Ну, это все еще не нормально
|
| I hope somebody sees it and makes the punchline on your face
| Я надеюсь, что кто-нибудь увидит это и сделает изюминку на вашем лице
|
| They say that you should separate
| Они говорят, что вы должны отделиться
|
| The music from the musician
| Музыка от музыканта
|
| But that’s just such a load of shit
| Но это просто такая куча дерьма
|
| When you are in a powered position
| Когда вы находитесь в сильном положении
|
| Well, I guess by some peoples standards
| Ну, я думаю, по стандартам некоторых народов
|
| You shouldn’t listen to us too…
| Нас тоже не стоит слушать…
|
| ARGHHH!
| АРХХХ!
|
| But he’s such a… Nice guy
| Но он такой… Хороший парень
|
| But he’s such a… Good guitarist
| Но он такой… Хороший гитарист
|
| But he’s such a… Great Dad
| Но он такой… Великий Папа
|
| Yeah… But he’s such a prick | Да… Но он такой придурок |