| I wake up everyday with a hole in my head and chest
| Я просыпаюсь каждый день с дырой в голове и груди
|
| I need to feel something so I burn my arm on a cigarette
| Мне нужно что-то почувствовать, поэтому я обжигаю руку сигаретой
|
| But if you said you were cold, I’d set myself on fire
| Но если бы ты сказал, что тебе холодно, я бы поджег себя
|
| And try and use your existence to feel inspired, once again
| И попробуй использовать свое существование, чтобы еще раз почувствовать вдохновение.
|
| You know I hate your guts, but you’re my one true friend?
| Ты знаешь, что я ненавижу тебя, но ты мой единственный настоящий друг?
|
| I swear I won’t give up, I wanna feel again
| Клянусь, я не сдамся, я хочу снова почувствовать
|
| I went and saw my GP and they said my brain has a cold
| Я пошел к своему терапевту, и они сказали, что у меня простуда
|
| Try to get some rest and use this medicine, to make the feelings go
| Постарайтесь немного отдохнуть и примите это лекарство, чтобы чувства прошли.
|
| They told me «Stevie, your issues will amplify
| Они сказали мне: «Стиви, твои проблемы усилятся
|
| If you continue to allow environments where they thrive»
| Если вы продолжите создавать среду, в которой они процветают »
|
| You know I hate your guts, but you’re my one true friend?
| Ты знаешь, что я ненавижу тебя, но ты мой единственный настоящий друг?
|
| I swear I won’t give up, I wanna feel again
| Клянусь, я не сдамся, я хочу снова почувствовать
|
| Don’t hang out in wrong crowds or walk around at night, I was taught
| Не тусоваться в чужих толпах и не ходить по ночам, меня учили
|
| But, there is irony in that I’m most unsafe at home with my own thoughts
| Но есть ирония в том, что мне небезопасно дома со своими мыслями.
|
| You know I hate your guts, but you’re my one true friend?
| Ты знаешь, что я ненавижу тебя, но ты мой единственный настоящий друг?
|
| I swear I won’t give up, I wanna feel again
| Клянусь, я не сдамся, я хочу снова почувствовать
|
| I’m sitting up on my roof
| Я сижу на своей крыше
|
| Looking out over Brunswick Street
| Глядя на Брансуик-стрит
|
| And looking down, wondering
| И глядя вниз, удивляясь
|
| Hoping
| Надеясь
|
| Tomorrow will come and get me outta my head | Завтра придет и вытащит меня из головы |