| Hilary, I am still breathing
| Хилари, я все еще дышу
|
| Just in case you were feeling inclined
| На всякий случай, если вы чувствуете склонность
|
| To think something about me
| Думать что-то обо мне
|
| Hope it’s true
| Надеюсь, это правда
|
| That I’m still on your mind
| Что я все еще в твоих мыслях
|
| I guess the years piled between us
| Думаю, между нами накопились годы
|
| Were such that
| Были такие, что
|
| Sometimes they seemed
| Иногда они казались
|
| To prop up those doubtful thoughts
| Чтобы поддержать эти сомнительные мысли
|
| I mean
| Я имею в виду
|
| Was it all just a dream?
| Было ли это всего лишь сном?
|
| And Hilary
| И Хилари
|
| My heart is still beating
| Мое сердце все еще бьется
|
| Although I can’t say for sure
| Хотя я не могу сказать наверняка
|
| If age is some kind of disease
| Если возраст - это какая-то болезнь
|
| Well, you are the cure
| Ну, ты лекарство
|
| And maybe you’re too young to realise
| И, может быть, ты слишком молод, чтобы понять
|
| And it’s not something that we tend to confess
| И это не то, что мы склонны признавать
|
| But, you see
| Но, вы видите
|
| No one gets through this life
| Никто не проходит через эту жизнь
|
| Without making a mess
| Без беспорядка
|
| No one gets through this life
| Никто не проходит через эту жизнь
|
| Without making a mess
| Без беспорядка
|
| Even if deep in our deepest of hearts
| Даже если в глубине наших сердец
|
| We know we did our best
| Мы знаем, что сделали все возможное
|
| Still, no one gets through this life
| Тем не менее, никто не проходит через эту жизнь
|
| Without making a mess
| Без беспорядка
|
| No one gets through this life
| Никто не проходит через эту жизнь
|
| Without making a mess
| Без беспорядка
|
| No one gets through this life
| Никто не проходит через эту жизнь
|
| Without making a mess | Без беспорядка |