Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Song For Mary, исполнителя - Clem Snide. Песня из альбома The Meat of Life, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 22.02.2010
Лейбл звукозаписи: Concord, Savoy
Язык песни: Английский
Song For Mary(оригинал) |
The voice that whispers |
In our head |
Suggesting we just stay in bed |
Does it seem sweeter-sounding lately |
To you as well? |
Mine sounds a bit like Nat King Cole |
Scrambling for change |
To pay the toll |
This love has lasted longer than we |
Did expect |
We never would have guessed |
We never could have guessed |
Becoming somehow turns into become |
While the work that we must do is |
The work that we must do is |
It’s never done |
May I audition for the part |
Of sweeping up your dusty heart |
Well I think I know its darkest corners |
Fairly well |
And may this melody play sweet |
Upon those dark deserted streets |
Where we forever wait |
To meet our mother’s heart |
We never would have guessed |
We never could have guessed |
Becoming somehow turns into become |
While the work that we must do is |
The work that we must do is |
It’s never done |
We never would have guessed |
We never could have guessed |
Becoming somehow turns into become |
While the work that we must do is |
The work that we must do is |
It’s never done |
No, it’s never done |
It’s never done |
No, it’s never done |
Песня Для Мэри(перевод) |
Голос, который шепчет |
В нашей голове |
Предлагая просто остаться в постели |
В последнее время звучит слаще |
Также и для тебя? |
Мой звучит немного как Нэт Кинг Коул |
Борьба за перемены |
Чтобы оплатить пошлину |
Эта любовь длилась дольше, чем мы |
Ожидал |
Мы никогда бы не догадались |
Мы никогда не могли догадаться |
Становление каким-то образом превращается в стать |
В то время как работа, которую мы должны сделать, |
Работа, которую мы должны сделать, это |
Это никогда не делалось |
Могу ли я пройти прослушивание на роль |
Подметать свое пыльное сердце |
Ну, я думаю, что знаю его самые темные углы |
Довольно хорошо |
И пусть эта мелодия звучит сладко |
На этих темных пустынных улицах |
Где мы вечно ждем |
Чтобы встретить сердце нашей матери |
Мы никогда бы не догадались |
Мы никогда не могли догадаться |
Становление каким-то образом превращается в стать |
В то время как работа, которую мы должны сделать, |
Работа, которую мы должны сделать, это |
Это никогда не делалось |
Мы никогда бы не догадались |
Мы никогда не могли догадаться |
Становление каким-то образом превращается в стать |
В то время как работа, которую мы должны сделать, |
Работа, которую мы должны сделать, это |
Это никогда не делалось |
Нет, это никогда не делалось |
Это никогда не делалось |
Нет, это никогда не делалось |