| Dark Thoughts (оригинал) | Темные Мысли (перевод) |
|---|---|
| Could I press your body to mine so hard | Могу ли я так сильно прижать твое тело к моему |
| That two become one? | Чтобы двое стали одним? |
| Could I stare so deep into your eyes | Могу ли я смотреть так глубоко в твои глаза |
| That we both see the Sun? | Что мы оба видим Солнце? |
| Or am I just so fucked up that I | Или я просто настолько облажался, что |
| Need you by my side | Ты нужен мне рядом |
| All the time? | Все время? |
| Our bodies | Наши тела |
| Our minds | Наши умы |
| Intertwined | переплетены |
| Into one | В один |
| I know I’m not empty | Я знаю, что я не пуст |
| I’m not incomplete | я не полный |
| I think I’m just lonely | Я думаю, что я просто одинок |
| When I’m here with me | Когда я здесь со мной |
| Cause I got | Потому что я получил |
| Dark thoughts | Темные мысли |
| You make them go away | Вы заставляете их уйти |
| Away | Далеко |
| And we just float away | И мы просто уплываем |
| Away | Далеко |
| Away, away, away | Прочь, прочь, прочь |
| Away, away, away | Прочь, прочь, прочь |
| We just float away | Мы просто уплываем |
| If I could hide away from the daylight | Если бы я мог спрятаться от дневного света |
| And stop time for a while | И остановите время на некоторое время |
| I’d hold you close and tell you you’re all mine | Я бы обнял тебя и сказал, что ты весь мой |
| For a moment | На мгновение |
| For a lifetime | На всю жизнь |
| But I know that you’d never stay | Но я знаю, что ты никогда не останешься |
| Forever that way | Навсегда так |
| And it’s okay | И это нормально |
| I’ll just be still | я просто помолчу |
| Relive it until | Переживите это, пока |
| We fade away | Мы исчезаем |
| Fade away | Исчезать |
| I know I’m not empty | Я знаю, что я не пуст |
| I’m not incomplete | я не полный |
| I just get so lonely | мне просто так одиноко |
| When I’m here with me | Когда я здесь со мной |
| Cause I got | Потому что я получил |
| Dark thoughts | Темные мысли |
| You make them go away | Вы заставляете их уйти |
| Away | Далеко |
| And we just float away | И мы просто уплываем |
| Away | Далеко |
| Away, away, away | Прочь, прочь, прочь |
| Away, away, away | Прочь, прочь, прочь |
| We just float away | Мы просто уплываем |
| Drinking doesn’t help | Пить не помогает |
| When I’m by myself | Когда я один |
| I fall in too deep | Я падаю слишком глубоко |
| Down this inner well | Вниз по этому внутреннему колодцу |
| I’m just tired of trying to | Я просто устал пытаться |
| Do this by myself | Сделай это сам |
| I’m scared and sorry | мне страшно и жаль |
| But I know I hide it well | Но я знаю, что хорошо это скрываю |
| You make them go away | Вы заставляете их уйти |
| Away | Далеко |
| And we just float away | И мы просто уплываем |
| Away | Далеко |
| Away, away, away | Прочь, прочь, прочь |
| Away, away, away | Прочь, прочь, прочь |
| We just float away | Мы просто уплываем |
