Перевод текста песни Ambulance - Claudio Capéo

Ambulance - Claudio Capéo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ambulance , исполнителя -Claudio Capéo
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:18.10.2018
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Ambulance (оригинал)Скорая помощь (перевод)
J’ai besoin d’une ambulance Мне нужна скорая
La lumière d’un gyrophare Свет маяка
Histoire d'éclairer le silence История, чтобы просветить тишину
De chasser mes idées noires Чтобы прогнать мои мрачные мысли
Je ne compte même plus les anges Я даже не считаю ангелов больше
Qui sont passés sans me voir Кто прошел мимо, не увидев меня
Ça fait beaucoup d’ailes blanches Это много белых крыльев
Ça fait pas beaucoup d’espoir Это не большая надежда
J’ai besoin d’une ambulance Мне нужна скорая
Pour écraser mon décor Раздавить мой декор
Pour me sortir de mon errance Чтобы вытащить меня из моего блуждания
Pour me mener à bon port Чтобы вести меня безопасно
Je ne compte même plus les diables Я даже не считаю дьяволов больше
Qui s’invitent à ma table Кто приглашает себя к моему столу
Je me sens parfois misérable иногда я чувствую себя несчастным
Je veux retrouver la confiance Я хочу вернуть уверенность
Sans raison Без причины
Sans prison Без тюрьмы
J’ai besoin de vivre fort Мне нужно жить сильным
Arrêtez moi si j’ai tort Останови меня, если я ошибаюсь
Même au prix, la folie Даже по цене безумие
Je veux conjurer le sort Я хочу отвести судьбу
Noyé d’amour mes remords Утонул в любви мое раскаяние
J’ai besoin d’une ambulance Мне нужна скорая
Une envie pour me conduire Желание вести меня
Dans le moteur j’ai plus d’essence В двигателе у меня больше бензина
J’ai pas moyen de m’enfuir у меня нет возможности сбежать
En moi y’a plus rien qui danse Во мне больше ничего не танцует
Plus rien qui me fasse frémir Больше ничего, что заставило бы меня содрогнуться
Mais j’attends la délivrance Но я жду избавления
Elle finira par venir Она придет в конце концов
J’ai besoin d’une ambulance Мне нужна скорая
Pour ne plus me sentir malade Чтобы перестать чувствовать себя больным
Je veux voir le monde immense Я хочу увидеть широкий мир
Justement faire une ballade Просто прогуляйся
Il suffit de pas grand chose Не так много достаточно
Pour retrouver le sourire Чтобы найти улыбку
Si y’a l'épine y’a la rose Если есть шип, есть роза
Il suffit de s’en souvenir Просто помни
Sans raison Без причины
Sans prison Без тюрьмы
J’ai besoin de vivre fort Мне нужно жить сильным
Arrêtez moi si j’ai tort Останови меня, если я ошибаюсь
Même au prix, la folie Даже по цене безумие
Je veux conjurer le sort Я хочу отвести судьбу
Noyé d’amour mes remords Утонул в любви мое раскаяние
Aller sors, sors de ta chambre Давай, выходи, выходи из своей комнаты
Sors de ta rue уйди со своей улицы
Sors de ta ville убирайся из своего города
Je suis comme toi Я, как вы
J’ai le coeur qui tremble Мое сердце дрожит
C’est vrai que partir c’est pas facile Это правда, что уйти нелегко
Mais il faut savoir tout laisser Но ты должен знать, как оставить все
Finir pour mieux recommencer Закончить, чтобы начать снова
Si je ne trouve pas d’ambulance Если я не могу найти скорую помощь
Je ferai le chemin qui reste à pied Я проделаю оставшуюся часть пути пешком
Sans raison Без причины
Sans prison Без тюрьмы
J’ai besoin de vivre fort Мне нужно жить сильным
Arrêtez moi si j’ai tort Останови меня, если я ошибаюсь
Même au prix, la folie Даже по цене безумие
Je veux conjurer le sort Я хочу отвести судьбу
Noyé d’amour mes remords Утонул в любви мое раскаяние
Sans raison Без причины
Sans prison Без тюрьмы
J’ai besoin de vivre fort Мне нужно жить сильным
Arrêtez moi si j’ai tort Останови меня, если я ошибаюсь
Même au prix, la folie Даже по цене безумие
Je veux conjurer le sort Я хочу отвести судьбу
Noyé d’amour mes remordsУтонул в любви мое раскаяние
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: